< Psalms 90 >
1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
A prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been a home to us one generation after another.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
Before the mountains were born, or the earth and the world were brought forth, from everlasting to everlasting you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
You bring us back to the dust, you summon mortals to return.
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
For you see a thousand years as the passing of yesterday, as a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
Your floods sweep them away; they are like a dream, or like grass which sprouts in the morning,
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
which blossoms and sprouts in the morning, but by evening is cut and withered.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
For your anger consumes us, the heat of your wrath confounds us.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
Our sins you have set before you, our secrets in the light of your face.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
For through your wrath our days are declining, we bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
The span of our life is seventy years, or, if we are strong, maybe eighty; yet is their breadth but empty toil, for swiftly they go, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Who lays to heart the power of your anger? Or who stands in reverent awe of your wrath?
12 So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom.
O teach us to count our days so our minds may learn wisdom.
13 Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!
Return, O Lord; why so long? Relent on your servants.
14 Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.
Grant us your love to the full in the morning, that all our days we may shout for joy.
15 Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
Make us glad for the days you have humbled us, for the evil years we have seen.
16 Let your work appear to your servants, your glory to their children.
Let your servants see you in action, show your majesty to their children.
17 Let the favor of the Lord our God be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands.
Let the grace of the Lord our God be upon us, uphold what our hands are striving to do.