< Psalms 61 >
1 For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. Hear my cry, God. Listen to my prayer.
Przewodnikowi chóru, n[a Neginot. Psalm Dawida. ] Wysłuchaj, Boże, mojego wołania, miej wzgląd na moją modlitwę.
2 From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
Z krańców ziemi wołam do ciebie, gdy moje serce jest zatrwożone; wprowadź mnie na skałę, która jest wyższa ode mnie.
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Ty bowiem jesteś moją ucieczką i wieżą warowną przed wrogiem.
4 I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
Będę mieszkał w twoim przybytku na wieki, chroniąc się pod osłoną twych skrzydeł. (Sela)
5 For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
Bo ty, Boże, wysłuchałeś moich ślubów; dałeś dziedzictwo tym, którzy się boją twego imienia.
6 You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
Przedłużysz dni króla, jego lata – z pokolenia na pokolenie.
7 He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
Będzie trwał na wieki przed Bogiem; przygotuj miłosierdzie i prawdę, niech go strzegą.
8 So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.
Tak będę śpiewał twemu imieniu na wieki i będę spełniał moje śluby każdego dnia.