< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many [are] they that rise up against me.
Псалом Давидів, коли він втікав від свого сина Авесалома. Господи, як багато супротивників у мене стало! Як багато тих, хто повстає проти мене!
2 Many [there are] who say of my soul, [There is] no help for him in God. (Selah)
Багато хто каже про мене: «Немає йому порятунку від Бога». (Села)
3 But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
Але Ти, Господи, – щит для мене, слава моя, [Ти] підносиш мою голову.
4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
Голосом моїм я кличу до Господа, і Він відповідає мені зі святої гори Своєї. (Села)
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
Я лягаю і сплю, прокидаюся знову, адже Господь мене підтримує.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me on all sides.
Не боятимусь я десятків тисяч людей, що з усіх боків мене обступили.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Повстань, Господи! Врятуй мене, Боже мій! Адже Ти вражав усіх ворогів моїх у щелепу, трощив зуби нечестивих.
8 Salvation [belongeth] to the LORD: thy blessing [is] upon thy people. (Selah)
Тільки в Господа спасіння! Над народом Твоїм благословення Твоє, [Господи]. (Села)

< Psalms 3 >