< Psalms 141 >

1 A Psalm of David. LORD, I cry to thee: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to thee.
大卫的诗。 耶和华啊,我曾求告你, 求你快快临到我这里! 我求告你的时候, 愿你留心听我的声音!
2 Let my prayer be set forth before thee [as] incense; [and] the lifting up of my hands [as] the evening sacrifice.
愿我的祷告如香陈列在你面前! 愿我举手祈求,如献晚祭!
3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
耶和华啊,求你禁止我的口, 把守我的嘴!
4 Incline not my heart to [any] evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
求你不叫我的心偏向邪恶, 以致我和作孽的人同行恶事; 也不叫我吃他们的美食。
5 Let the righteous smite me; [it shall be] a kindness: and let him reprove me; [it shall be] an excellent oil, [which] shall not break my head: for yet my prayer also [shall be] in their calamities.
任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
他们的审判官被扔在岩下; 众人要听我的话,因为这话甘甜。
7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth [wood] upon the earth. (Sheol h7585)
我们的骨头散在墓旁, 好像人耕田、刨地的土块。 (Sheol h7585)
8 But my eyes [are] to thee, O GOD the LORD: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
主—耶和华啊,我的眼目仰望你; 我投靠你,求你不要将我撇得孤苦!
9 Keep me from the snare [which] they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
求你保护我脱离恶人为我设的网罗 和作孽之人的圈套!
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst I escape.
愿恶人落在自己的网里, 我却得以逃脱。

< Psalms 141 >