< Psalms 85 >
1 For the chief musician. A psalm of the sons of Korah. Yahweh, you have showed favor to your land; you have restored the well-being of Jacob.
Смиловао си се, Господе, на земљу своју, повратио си робље Јаковљево.
2 You have forgiven the sin of your people; you have covered all their sin. (Selah)
Опростио си неправду народу свом, покрио си све грехе његове.
3 You have withdrawn all your wrath; you have turned back from your hot anger.
Зауставио си сву јарост своју, ублажио жестину гнева свог.
4 Restore us, God of our salvation, and let go of your displeasure with us.
Поврати нас Боже, Спаситељу наш, прекини срдњу своју на нас.
5 Will you be angry with us forever? Will you remain angry throughout future generations?
Зар ћеш се довека гневити на нас, и протегнути гнев свој од колена на колено?
6 Will you not revive us again? Then your people will rejoice in you.
Зар се нећеш повратити и оживети нас, да би се народ Твој радовао о Теби?
7 Show us your covenant faithfulness, Yahweh, grant us your salvation.
Покажи нам, Господе, милост своју, и помоћ своју дај нам.
8 I will listen to what Yahweh God says, for he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not turn again to foolish ways.
Да послушам шта говори Господ Бог. Он изриче мир народу свом и свецима својим, и онима који се обраћају срцем к Њему.
9 Surely his salvation is near to those who fear him; then glory will remain in our land.
Да, близу је оних који Га се боје помоћ Његова, да би населио славу у земљи нашој!
10 Covenant faithfulness and trustworthiness have met together; righteousness and peace have kissed each other.
Милост и истина срешће се, правда и мир пољубиће се.
11 Trustworthiness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Истина ће никнути из земље и правда ће с неба проникнути.
12 Yes, Yahweh will give his good blessings, and our land will yield its crops.
И Господ ће дати добро, и земља наша даће плод свој.
13 Righteousness will go before him and make a way for his footsteps.
Правда ће пред Њим ићи, и поставиће на пут стопе своје.