< Psalms 138 >

1 A psalm of David. I will give you thanks with my whole heart; before the gods I will sing praises to you.
I KAPINA komui jan nan monion i, i pan kakaule kin komui mon dikedik en ani kan.
2 I will bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your covenant faithfulness and for your trustworthiness. You have made your word and your name more important than anything else.
I pan kakaudok inen won japwilim omui im en kaudok jaraui, o kapina mar omui, pweki omui kalanan o melel, pwe kom kotin kalinanada mar omui jan meakaroj ki omui majan.
3 On the day that I called you, you answered me; you made me bold and strengthened my soul.
Ni ai likwir won komui, komui ap kotin mani ia, o kom kamanada monion i melel.
4 All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they will hear the words from your mouth.
Main leowa, nanmarki en jappa karoj pan kapina komui, ni ar pan ron majan en jilan ir.
5 Indeed, they will sing of the deeds of Yahweh, for great is the glory of Yahweh.
O re pan kauleki al en leowa kan, pwe linan en leowa meid laud.
6 For though Yahweh is high, yet he cares for the lowly, but the proud he knows from far off.
Pwe leowa me lapalap ap kotin ireron me tikitik kan, o a kotin mani me aklapalap, jan ni waja doo.
7 Though I walk in the middle of danger, you will preserve my life; you will reach out with your hand against the anger of my enemies, and your right hand will save me.
Ni ai weweid nan kamajak melel, kom kin kotin kolekol on ia maur i, o kom kin kapa won lim omui pan makar en ai imwintiti kan, o kom jaunja ia da ki lim omui maun.
8 Yahweh is with me to the end; your covenant faithfulness, Yahweh, endures forever. Do not forsake the ones whom your hands have made.
leowa pan kotin wiawia ia. Main leowa, omui kalanan me pan potopot eta; Kom der kotin muei jan dodok en lim omui kan.

< Psalms 138 >