< Psalms 85 >

1 Yahweh, you have been kind to [us people who live in] this land; you have enabled [us] Israeli people to become prosperous again.
למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב
2 You forgave [us], your people, for the sins that we had committed; you pardoned [us] for all our sins [DOU].
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה
3 You stopped being angry [with us] and turned away from severely punishing [us].
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך
4 Now, God, the one who saves/rescues us, (restore us/make us prosperous again) and stop being angry with us!
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו
5 (Will you continue to be angry with us forever?/Please do not continue to be angry with us forever.) [DOU, RHQ]
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר
6 Please enable us [RHQ] to prosper again in order that [we], your people, will rejoice about what you [have done for us].
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך
7 Yahweh, by rescuing us [from our troubles/difficulties], show us that you faithfully love us.
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו
8 I want to listen to what Yahweh [our] God says, because he promises/says that he will enable [us], his people, to live peacefully, if we do not return to doing foolish things.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה
9 He is surely ready to save/rescue those who revere him, in order that [his] glory/splendor will be seen in our land.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו
10 [When that happens], he will both faithfully love us and faithfully [do for us what he promised to do] [PRS]; and we will act/behave righteously, and he will give us peace, which will be like a kiss that he gives us.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו
11 Here on earth, we will (be loyal to/continually believe in) God, and from heaven, God will act justly/fairly [toward us].
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף
12 Yes, Yahweh will do good things [for us], and there will be great harvests in our land.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה
13 [Yahweh always acts] righteously [PRS, MET]; he acts righteously wherever he goes.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו

< Psalms 85 >