< Psalms 16 >
1 God, protect me because I go to you to keep me safe!
Ett gyldene klenodium Davids. Bevara mig, Gud; förty jag tröstar uppå dig.
2 I said to Yahweh, “You are my Lord; all the good things that I have come from you.”
Jag hafver sagt till Herran: Du äst ju Herren; jag måste för dina skull lida.
3 Your people who live in this land are wonderful; I delight to be with them.
För de heliga, som på jordene äro, och för de härliga, till dem hafver jag allt mitt behag.
4 Those who choose to worship other gods will have many things that cause them to be sad. I will not join them when they make sacrifices [to their gods]; I will not even join them when they speak [MTY] the names of their gods.
Men de som efter en annan löpa, skola stor bedröfvelse hafva; jag vill icke offra deras drickoffer med blod, eller föra deras namn i minom mun.
5 Yahweh, you are the one whom I have chosen, and you give me great blessings. You protect me and control what happens to me.
Men Herren är mitt gods och min del; du uppehåller min arfvedel.
6 Yahweh has given me a wonderful place in which to live; I am delighted with all the things that he has given me [MET].
Lotten är mig fallen i det lustiga; mig är en skön arfvedel tillfallen.
7 I will praise Yahweh, the one who teaches/disciplines me; even at night [he] you put in my mind what is right for me to do.
Jag lofvar Herran, den mig råd gifvit hafver; tukta mig också mine njurar om nattena.
8 I know that Yahweh is always with me. He is beside me; so nothing will (perturb me/cause me to be worried).
Jag hafver Herran för ögon alltid: ty han är mig på högra handene; derföre skall jag väl blifva vid mig.
9 Therefore I am glad and I [MTY, DOU] rejoice; I can rest securely
Derföre gläder sig mitt hjerta, och min ära är glad, och mitt kött skall säkert ligga.
10 because you, Yahweh, will not allow my soul/spirit to remain in the place where the dead people are; you will not allow me, your godly one, to stay there. (Sheol )
Ty du skall icke låta mina själ uti helvete; och icke tillstädja, att din Helige ser förgängelse. (Sheol )
11 You will show me the road that leads to [receiving eternal] life, and you will make me joyful when I am with you. I will have pleasure forever when I am (at your right hand/seated next to you).
Du kungör mig vägen till lifvet; för dig är glädje tillfyllest, och lustigt väsende på dine högra hand evinnerliga.