< Psalms 138 >
1 Yahweh, I thank you with all my inner being. I sing to praise you in front of [the idols of false] gods [to ridicule/belittle them].
Ipsi David. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, quoniam audisti verba oris mei. In conspectu angelorum psallam tibi;
2 I bow down while I look towards your sacred temple, and I thank you [MTY] because you faithfully love [us] and faithfully do all that you have promised. You have shown that both you [MTY] and what you have promised to do are greater than anything else.
adorabo ad templum sanctum tuum, et confitebor nomini tuo: super misericordia tua et veritate tua; quoniam magnificasti super omne, nomen sanctum tuum.
3 On the day when I called out to you, you answered me; you enabled me to be strong and brave.
In quacumque die invocavero te, exaudi me; multiplicabis in anima mea virtutem.
4 Yahweh, [some day] all the kings of this earth will praise you, because they will have heard what you have said.
Confiteantur tibi, Domine, omnes reges terræ, quia audierunt omnia verba oris tui.
5 They will sing about what you have done; they will sing and say that you are very great.
Et cantent in viis Domini, quoniam magna est gloria Domini;
6 Yahweh, you are supreme, but you take care of people [who are considered to be] unimportant. And you know what proud people [are doing], even though they are far away [from you and think that you do not see them].
quoniam excelsus Dominus, et humilia respicit, et alta a longe cognoscit.
7 When I am in the midst of [many] troubles/difficulties, you save/rescue me. With your hand/power [MTY] you rescue me from my enemies who are angry at me.
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me; et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua.
8 Yahweh, you will do for me everything that you promised; you faithfully love [us] forever. Finish what you started to do [for us, your Israeli people.]
Dominus retribuet pro me. Domine, misericordia tua in sæculum; opera manuum tuarum ne despicias.