< Psalms 119 >
1 (Yahweh is pleased with/Happy are) those about whom no one can say truthfully that they have done things that are wrong, those who always obey the laws of Yahweh.
Alleluia. Blessed are the blameless in the way, who walk in the law of the Lord.
2 Yahweh is pleased with those who (obey his requirements/do what he has instructed them to do), those who request him with their entire inner beings to help them [to do that].
Blessed are they that search out his testimonies: they will diligently seek him with the whole heart.
3 They do not do things that are wrong; they behave like Yahweh wants them to.
For they that work iniquity have not walked in his ways.
4 Yahweh, you have given [us] (your principles of behavior/all the things that you have declared that we should do), [and you told us] to obey them carefully.
Thou hast commanded [us] diligently to keep thy precepts.
5 I desire that I will faithfully/always obey all (your statutes/that you have said that [we] should do).
O that my ways were directed to keep thine ordinances.
6 If I continually (heed/pay attention to) all (your commands/that you have commanded), I will not be disgraced/ashamed.
Then shall I not be ashamed, when I have respect to all thy commandments.
7 When I learn [all of] (your regulations/the rules that you have given [to us)], I will praise you with a pure inner being [IDM].
I will give thee thanks with uprightness of heart, when I have learnt the judgments of thy righteousness.
8 I will obey all (your statutes/that you have decreed that [we] should do); do not desert/abandon me!
I will keep thine ordinances: O forsake me not greatly.
9 [I know] [RHQ] how a youth can (keep his life pure/avoid sinning); it is by obeying what you have told us to do.
Wherewith shall a young man direct his way? by keeping thy words.
10 I try to serve you with my entire inner being; do not allow me to (wander away from obeying/disobey) (your commands/what you have commanded).
With my whole heart have I diligently sought thee: cast me not away from thy commandments.
11 I have (memorized/stored in my mind) [many of] (your words/what you have promised) in order that I will not sin against you.
I have hidden thine oracles in my heart, that I might not sin against thee.
12 Yahweh, I praise you; teach me (your statutes/what you have declared).
Blessed art thou, O Lord: teach me thine ordinances.
13 I [MTY] tell others (the regulations/the rules that you have given [to us)].
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
14 I like to obey (your requirements/what you have instructed [us to do)]; I enjoy that more than being very rich.
I have delighted in the way of thy testimonies, [as much] as in all riches.
15 I will (study/think about) (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and I will pay attention to what you have showed [me].
I will meditate on thy commandments, and consider thy ways.
16 I will be happy [to obey] (your statutes/what you have decreed that [we] should do), and I will not forget your words.
I will meditate on thine ordinances: I will not forget thy words.
17 Do good things for me, who serve you, in order that I may continue to live and obey (your words/what you have told us to do) during all my life.
Render a recompense to thy servant: [so] shall I live, and keep thy words.
18 Open my mind in order that I may know the wonderful things that [are written] in your laws.
Unveil thou mine eyes, and I shall perceive wondrous things of thy law.
19 I am living [here] on the earth for only a short time; (do not prevent me from [understanding]/help me to understand) [LIT] (your commands/what you have commanded).
I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
20 In my inner being I strongly desire to know (your regulations/the rules that you have given to us) all the time.
My soul has longed exceedingly for thy judgments at all times.
21 You rebuke those who are proud; cursed are those who disobey (your commands/what you have commanded).
Thou has rebuked the proud: cursed are they that turn aside from thy commandments.
22 Do not allow them to continue to insult and scorn me; [I request this] because I have obeyed what you have instructed us to do.
Remove from me reproach and contempt; for I have sought out thy testimonies.
23 Rulers gather together and plan ways to harm me, but I will (meditate on/study) (your statutes/what you have decreed).
For princes sat and spoke against me: but thy servant was meditating on thine ordinances.
24 I am delighted with (your requirements/what you have instructed [us to do)]; [it is as though] they are my advisors.
For thy testimonies are my (meditation) and thine ordinances are my counsellors.
25 [I think that] I will soon die [IDM]; revive/heal me, as you have told me that you would.
My soul has cleaved to the ground; quicken thou me according to thy word.
26 When I told you about my behavior, you answered me; teach me (your statutes/what you have decreed that we should do).
I declared my ways, and thou didst hear me: teach me thine ordinances.
27 Help me to understand (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and [then] I will (meditate on/think about) the wonderful things that you [have done].
Instruct me in the way of thine ordinances; and I will meditate on thy wondrous works.
28 I am very sad/sorrowful [IDM], with the result that I have no strength; enable me to be strong [again], like you promised me that you would do.
My soul has slumbered for sorrow; strengthen thou me with thy words.
29 Prevent me from doing what is wrong, and be kind to me by teaching me your laws.
Remove from me the way of iniquity; and be merciful to me by thy law.
30 I have decided that I will faithfully/always [obey you]; I have (paid attention to/heeded) (your regulations/the rules that you have given to us).
I have chosen the way of truth; and have not forgotten thy judgments.
31 Yahweh, I try to carefully hold fast to what you have instructed [us to do]; do not [abandon me, with the result that] I would become disgraced.
I have cleaved to thy testimonies, O Lord; put me not to shame.
32 I will eagerly obey [IDM] (your commands/what you have commanded), because you have enabled me to understand more [what you want me to do].
I ran the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart.
33 Yahweh, teach me the meaning of (your statutes/the things that you have decreed that we should do), and [then] I will obey them, every one of them.
Teach me, O Lord, the way of thine ordinances, and I will seek it out continually.
34 Help me to understand your laws in order that I may obey them with all my inner being.
Instruct me, and I will search out thy law, and will keep it with my whole heart.
35 I am happy with (your commands/what you have commanded), so (lead me along the paths/enable me to walk on the road) that you [have chosen for me].
Guide me in the path of thy commandments; for I have delighted in it.
36 Cause me to want to obey your rules and not to want to become rich.
Incline mine heart to thy testimonies, and not to covetousness.
37 Do not allow me to look at things that are worthless, and allow me to continue to live, like you promised that you would do.
Turn away mine eyes that I may not behold vanity: quicken thou me in thy way.
38 [Because] I serve you, do what you promised to do for me, which is what you also promise to do for [all] those who revere you.
Confirm thine oracle to thy servant, that he may fear thee.
39 [People] insult me; protect me from those insults, [because] I hate them. The (regulations/rules that you have given [to us]) are [very] good!
Take away my reproach which I have feared: for thy judgments are good.
40 I very much desire [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do); because you are righteous, allow me to continue to live (OR, be good to me).
Behold, I have desired thy commandments: quicken me in thy righteousness.
41 Yahweh, show me that you faithfully love me, and rescue/save me, like you have said/promised that you would.
And let thy mercy come upon me, O Lord; [even] thy salvation, according to thy word.
42 After you do that, I will be able to reply to those who insult me, because I trust in (your word/what you have promised that you would do).
And [so] I shall render an answer to them that reproach me: for I have trusted in thy words.
43 Always enable me to [LIT] speak your truth, because I have confidence in (your regulations/the rules that you have given us).
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments. So shall I keep thy law continually, for ever and ever.
44 I will always obey your laws, forever.
45 I will be free [from (affliction/my enemies’ attacks)], because I have tried [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I walked also at large: for I sought out thy commandments.
46 I will tell to kings (your requirements/what you have instructed us to do); and [because I did not abandon you], those kings will not cause me to be ashamed.
And I spoke of thy testimonies before kings, and was not ashamed.
47 I am delighted to [obey] (your commands/what you have commanded), and I love them.
And I meditated on thy commandments, which I loved exceedingly.
48 I respect/revere [IDM] (your commands/what you have commanded), and I love them, and I will (meditate on/think about) (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
And I lifted up my hands to thy commandments which I loved; and I meditated in thine ordinances.
49 Do not forget what you said/promised to do for me, who serve you, [because] what you have said has caused me to confidently expect [good things from you].
Remember thy words to thy servant, wherein thou hast made me hope.
50 When I have been suffering, you comforted me; you did what you promised me, and that [PRS] revived me.
This has comforted me in mine affliction: for thine oracle has quickened me.
51 Proud people are always making fun of me, but I do not (turn away from/stop) [obeying] your laws.
The proud have transgressed exceedingly; but I swerved not from thy law.
52 Yahweh, when I think about (your regulations/the rules) that you gave to us long ago, I am comforted/encouraged.
I remembered thy judgments of old, O Lord; and was comforted.
53 When [I see that] wicked people have disregarded your laws, I become very angry.
Despair took hold upon me, because of the sinners who forsake thy law.
54 While I have been living here for a short time on the earth, I have written songs about (your statutes/what you have decreed that we should do).
Thine ordinances were my songs in the place of my sojourning.
55 Yahweh, during the night I think about you [MTY], and [so] I obey your laws.
I remembered thy name, O Lord, in the night, and kept thy law.
56 What I have always done is to obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
This I had, because I diligently sought thine ordinances.
57 Yahweh, you are the one whom I have chosen, and I promise to (obey your words/do what you have told us to do).
Thou art my portion, O Lord: I said that I would keep thy law.
58 With all my inner being I plead with you to be good to me; be kind to me, like you promised/said that you would do.
I besought thy favour with my whole heart: have mercy upon me according to thy word.
59 I have thought about my behavior, and I [have decided to] return to [obeying] (your requirements/what you have instructed us to do).
I thought on thy ways, and turned my feet to thy testimonies.
60 I hurry to obey (your commands/what you have commanded); I do not delay [at all].
I prepared myself, (and was not terrified, ) to keep thy commandments.
61 Wicked people have [tried to] seize me, [like a hunter tries to catch an animal] with a net [MET], but I do not forget your laws.
The snares of sinners entangled me: but I forgot not thy law.
62 In the middle of the night I wake up, and I praise you for (your commands/the rules that you have given us to do); they are fair/just.
At midnight I arose, to give thanks to thee for the judgments of thy righteousness.
63 I am a friend of all those who revere you, those who obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy commandments.
64 Yahweh, you faithfully/always love [people] all over the earth; teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
O Lord, the earth is full of thy mercy: teach me thine ordinances.
65 Yahweh, you have done good things for me, like you promised/said that you would do.
Thou hast wrought kindly with thy servant, o Lord, according to thy word.
66 Teach me to think carefully before I decide what to do, and [teach me other things that I need to] know, because I believe [that it is good for us to obey] (your commands/what you have commanded).
Teach me kindness, and instruction, and knowledge: for I have believed thy commandments.
67 Before you afflicted/punished me, I did things that were wrong, but now I obey (your words/what you have told us to do).
Before I was afflicted, I transgressed; therefore have I kept thy word.
68 You are [very] good, and what you do is good; teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Good art thou, O Lord; therefore in thy goodness teach me thine ordinances.
69 Proud people have told many lies about me, but [the truth is that] with all my inner being I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
The injustice of the proud has been multiplied against me: but I will search out thy commandments with all my heart.
70 Those proud people (are stupid/do not understand your laws) [IDM], but [as for me], I am delighted with your laws.
Their heart has been curdled like milk; but I have meditated on thy law.
71 It was good for me that [you] afflicted/punished me, because the result was that I learned (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
[It is] good for me that thou hast afflicted me; that I might learn thine ordinances.
72 The laws that you [MTY] gave/told [to us] are [worth] more to me than gold, more than thousands of pieces of gold and silver.
The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
73 You created me and formed my body (OR, kept me safe); help me to be wise in order that I may learn (your commands/what you have commanded).
Thy hands have made me, and fashioned me: instruct me, that I may learn thy commandments.
74 Those who have an awesome respect for you will see [what you have done for] me, and they will rejoice, because [they will see that] I have trusted in (your words/what you told us).
They that fear thee will see me and rejoice: for I have hoped in thy words.
75 Yahweh, I know that (your regulations/the rules that you have given to us) are right/fair and that you have afflicted/punished me because you faithfully do [what you have promised].
I know, O Lord, that thy judgments are righteousness, and [that] thou in truthfulness hast afflicted me.
76 Cause me to be comforted/encouraged by [knowing that] you faithfully love [me], like you said to me that you would do.
Let, I pray thee, thy mercy be to comfort me, according to thy word to thy servant.
77 Be merciful to me in order that I may [continue to] live, because I am delighted with your laws.
Let thy compassions come to me, that I may live: for thy law is my (meditation)
78 Cause the proud people who falsely accuse me to be ashamed, [but] as for me, I will [continue] (meditating on/thinking about) (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Let the proud be ashamed; for they transgressed against me unjustly: but I will meditate in thy commandments.
79 Cause those who revere you to come [back] to me in order that they may (OR, specifically, those who) know (your requirements/what you have instructed [us to do]).
Let those that fear thee, and those that know thy testimonies, turn to me.
80 Enable me to perfectly [obey] (your statutes/what you have decreed that we should do) in order that I may not be ashamed [because of not doing that].
Let mine heart be blameless in thine ordinances, that I may not be ashamed.
81 I am very tired/exhausted while I wait for you to save [me from my enemies]; [but] I confidently expect that you will tell [me what you will do].
My soul faints for thy salvation: I have hoped in thy words.
82 My eyes are tired from waiting a long time for you to do what you promised/said that you would do, and I ask, “When will you help/encourage me?”
Mine eyes failed [in waiting] for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 I have become [as useless as] [MET] a wineskin that is [shriveled from hanging a long time] in the smoke [inside a house], but I have not forgotten (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
For I am become as a bottle in the frost: [yet] I have not forgotten thine ordinances.
84 How long must I wait? When will you punish those who (persecute/cause trouble for) me?
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment for me on them that persecute me?
85 [It is as though] proud people have dug deep pits for me [to fall into], people who do not obey your laws.
Transgressors told me [idle tales]; but not according to thy law, O Lord.
86 All (your commands are/what you have commanded is) trustworthy; [but] people are (persecuting/causing trouble for) me by telling lies [about me, so please] help me!
All thy commandments are truth; they persecuted me unjustly; help thou me.
87 Those people have almost killed me, but I have not stopped [obeying] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
They nearly made an end of me in the earth; but I forsook not thy commandments.
88 Because you faithfully love [me], allow me [to continue] to live in order that I may [continue to] obey (your rules/what you have instructed [us to do]).
Quicken me according to thy mercy; so shall I keep the testimonies of thy mouth.
89 Yahweh, your words will last forever; they will last as long as heaven lasts.
Thy word, O Lord, abides in heaven for ever.
90 You will faithfully [continue doing] ([for people who are not yet born/in every generation]) what you have (promised/said that you would do); you have put the earth in its place, and it remains firmly [there].
Thy truth [endures] to all generations; thou hast founded the earth, and it abides.
91 To this day, [all things on the earth] remain because you decided that they should remain; everything [on the earth] serves you.
The day continues by thy arrangement; for all things are thy servants.
92 If I had not been delighted [in obeying] your laws, I would have died because of what I was suffering.
Were it not that thy law is my (meditation) then I should have perished in mine affliction.
93 I will never forget (your principles of behavior/what you have declared that we should do), because as a result of [my obeying them] you have enabled me to [continue to] live.
I will never forget thine ordinances; for with them thou hast quickened me.
94 I belong to you; save/rescue me [from my enemies], because I have tried to obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I am thine, save me; for I have sought out thine ordinances.
95 Wicked [men] are waiting to kill me, but I [will] think about what you have instructed [us to do].
Sinners laid wait for me to destroy me; [but] I understood thy testimonies.
96 I have learned that there is a limit/end for everything, but what you command (has no limits/never ends).
have seen an end of all perfection; [but] thy commandment is very broad.
97 I love your laws very much. I (meditate on/think about) them all during the day.
How I have loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day.
98 Because I know (your commands/what you have commanded), and because I think about them all the time, I have become wiser than my enemies.
Thou hast made me wiser than mine enemies [in] thy commandment; for it is mine for ever.
99 I understand more than my teachers do, because I (meditate on/think about) (your requirements/what you have instructed us to do).
I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my medication.
100 I understand more than [many] old people do, because I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I understand more that the aged; because I have sought out thy commandments.
101 I have avoided all evil behavior in order that I may obey (your words/what you have told us to do).
I have kept back my feet from every evil way, that I might keep thy words.
102 I have not (turned away from/quit) [obeying] (your regulations/the rules that you have given to us), because you have taught me [while I have studied them].
I have not declined from thy judgments; for thou hast instructed me.
103 [When I read] your words, they are like [MET] sweet things that I taste/eat, [yes], they are even sweeter than honey.
How sweet are thine oracles to my throat! more so than honey to my mouth!
104 Because [I have learned] (your principles of behavior/what you have declared that we should do), I am able to understand [many things]; therefore, I hate all evil things [that some people do].
I gain understanding by thy commandments: therefore I have hated every way of unrighteousness.
105 Your words are [like] [MET] a lamp to guide me; they are [like] a light [MET] to show me the path [that I should walk on].
Thy law is a lamp to my feet, and a light to my paths.
106 I have solemnly promised, and I am solemnly promising it again, that I will [always] obey your (regulations/rules that you have given to us), and they are [all] fair/just.
I have sworn and determined to keep the judgments of thy righteousness.
107 Yahweh, I am suffering very much; cause me to be strong/healthy [again], as you have promised to do.
I have been very greatly afflicted, O Lord: quicken me, according to thy word.
108 Yahweh, when I thank you while I pray, it is [like] [MET] a sacrifice to you; [please] accept it, and teach me your (regulations/rules that you have given to us).
Accept, I pray thee, O Lord, the freewill-offerings of my mouth, and teach me thy judgments.
109 [My enemies are] often trying to kill me [IDM], but I do not forget your laws.
My soul is continually in thine hands; and I have not forgotten thy law.
110 Wicked [people] have tried to seize me [like a hunter tries to catch an animal] with a trap [MET], but I have not disobeyed (your principles of behavior/what you declared that we should do).
Sinners spread a snare for me; but I erred not from thy commandments.
111 (Your requirements/What you have instructed us to do) are my possession forever; because of them [PRS], I am joyful.
I have inherited thy testimonies for ever; for they are the joy of my heart.
112 I (have decided/am determined) [IDM] to obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do) until the day that I die [MTY].
I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, in return [for thy mercies].
113 I hate people who are [only] partly committed to you, but I love your laws.
I have hated transgressors; but I have loved thy law.
114 You are [like] a place where I can hide [from my enemies], and you are [like] a shield [MET] [behind which I am protected from them], and I trust in your promises.
Thou art my helper and my supporter; I have hoped in thy words.
115 You evil people, stay away from me in order than I may obey (my God’s commands/what my God has commanded)!
Depart from me, ye evil-doers; for I will search out the commandments of my God.
116 Enable me to be strong, as you promised/said that you would do, in order that I may [continue to] live. I am confidently expecting [that you will restore me]; (do not disappoint me/do not allow me to be disappointed).
Uphold me according to thy word, and quicken me; and make me not ashamed of my expectation.
117 Hold me up, in order that I will be safe and always (pay attention to/heed) (your statutes/what you have decreed that we should do).
Help me, and I shall be saved; and I will meditate in thine ordinances continually.
118 You reject all those who disobey (your statutes/what you have decreed that [we] should do); but what they deceitfully plan to do will be (useless/in vain).
Thou hast brought to nought all that depart from thine ordinances; for their inward thought is unrighteous.
119 You get rid of all the wicked [people] on the earth like [SIM] [people throw away] trash; therefore I love what you have instructed us to do.
I have reckoned all the sinners of the earth as transgressors; therefore have I loved thy testimonies.
120 I [SYN] tremble because I am afraid of you; I am afraid [because you punish those who do not obey] (your regulations/the rules that you have given to us).
Penetrate my flesh with thy fear; for I am afraid of thy judgments.
121 [But] I have done what is right and fair/just; [so] do not allow people to oppress/mistreat me.
I have done judgment and justice; deliver me not up to them that injure me.
122 Promise me that you will do good things for me and do not allow proud [people] to oppress me.
Receive thy servant for good: let not the proud accuse me falsely.
123 My eyes are tired from waiting a long time for you to rescue [me], for you to save [me] like you promised/said that you would.
Mine eyes have failed for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
124 Do something for me to show that you faithfully love [me], and teach me (your statutes/what you have decreed that we should do).
Deal with thy servant according to thy mercy, and teach me thine ordinances.
125 I am one who serves you; enable me to understand [what you want me to know] in order that I will know (your requirements/what you have instructed us to do).
I am thy servant; instruct me, and I shall know thy testimonies.
126 Yahweh, now is the time for you to [punish people] because they have disobeyed your laws.
[It is] time for the Lord to work: they have utterly broken thy law.
127 Truly, I love (your commands/what you have commanded) more than I love gold; I love them more than I love [very] pure gold.
Therefore have I loved thy commandments more than gold, or the topaz.
128 So I conduct my life by (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and I hate all the evil things that [some people do].
Therefore I directed myself [according] to all thy commandments: I have hated every unjust way.
129 (Your requirements are/All the things that you have instructed us to do are) wonderful, so I obey them with all my inner being.
Thy testimonies are wonderful: therefore my soul has sought them out.
130 When someone explains (your words/what you have said), [it is as though] they are lighting a light; what they say causes [even] people who have not learned your laws to be wise.
The manifestation of thy words will enlighten, and instruct the simple.
131 I eagerly desire to know (your commands/what you have commanded), like [SIM] a [dog] that pants with its mouth open [wanting to be fed].
I opened my mouth, and drew breath: for I earnestly longed after thy commandments.
132 Listen to me and act kindly to me, like you do to [all] those who love you [MTY].
Look upon me and have mercy upon me, after the manner of them that love thy name.
133 Guide me as you promised/said that you would do and help me not to fall/sin; do not allow evil [people] to control what I do.
Order my steps according to thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
134 Rescue/Save me from those who oppress me in order that I may obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Deliver me from the false accusation of men: so will I keep thy commandments.
135 Be kind to me and teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Cause thy face to shine upon thy servant: and teach me thine ordinances.
136 I cry very much because [many] people do not obey your laws.
Mine eyes have been bathed in streams of water, because I kept not thy law.
137 Yahweh, you are righteous and (your regulations/the rules that you have given to us) are just/fair.
Righteous art thou, O Lord, and upright are thy judgments.
138 (Your requirements/All the things that you have instructed us to do) are true and are all very right and fair.
Thou has commanded righteousness and perfect truth, [as] thy testimonies.
139 I am (furious/very angry) because my enemies disregard (your words/what you have told us to do).
Thy zeal has quite wasted me: because mine enemies have forgotten thy words.
140 (Your promises are/All the things that you have said that you will do are) dependable and I love them.
Thy word [has been] very fully tried; and thy servant loves it.
141 I am not important and people despise me, but I do not forget (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I am young and despised: [yet] I have not forgotten thine ordinances.
142 You are righteous and you will be righteous forever, and your laws will never be changed.
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
143 I [constantly] have troubles/difficulties and I am worried, but (your commands cause/what you have commanded causes) me to be happy.
Afflictions and distresses found me: [but] thy commandments [were] my (meditation)
144 (Your requirements are/All the things that you have instructed us to do are) always fair; help me to understand them in order that I may [continue to] live.
Thy testimonies [are] an everlasting righteousness: instruct me, and I shall live.
145 Yahweh, with all my inner being I call out to you; answer me and I will obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will search out thine ordinances.
146 I call out to you; save/rescue me in order that I [can continue to] obey [all] (your requirements/the things that you have instructed us to do).
I cried to thee; save me, and I will keep thy testimonies.
147 [Each morning] I arise before dawn and call to you to help me; I confidently expect you to do what you have (promised/said that you will do).
I arose before the dawn, and cried: I hoped in thy words.
148 All during the night I am awake, and I (meditate on/think about) what you have (promised/said that you would do).
Mine eyes prevented the dawn, that I might meditate on thine oracles.
149 Yahweh, because you faithfully love me, listen to me [while I pray], and keep me safe because of [my obeying] (your regulations/what you have told us to do).
Hear my voice, O Lord, according to thy mercy; quicken me according to thy judgment.
150 Those evil people who oppress/persecute me are coming closer to me; they do not pay any attention to your laws.
They have drawn nigh who persecuted me unlawfully; and they are far removed from thy law.
151 But Yahweh, you are near to me, and [I know that] (your commands/what you command) will never be changed.
Thou art near, O Lord; and all thy ways are truth.
152 Long ago I found out about (your requirements/all the things that you have instructed us to do), and [I know that] you intended them to last forever.
I have known of old concerning thy testimonies, that thou hast founded them for ever.
153 Look at me and see that I am suffering [very much], and heal me, because I do not forget your laws.
Look upon mine affliction, and rescue me; for I have not forgotten thy law.
154 Defend me [when others accuse me], and rescue me [from them]; allow me to [continue to] live, as you promised/said that you would.
Plead my cause, and ransom me: quicken me because of thy word.
155 Wicked [people] do not obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do), so you will certainly not save them.
Salvation is far from sinners: for they have not searched out thine ordinances.
156 Yahweh, you are very merciful; allow me to [continue to] live because of [my obeying] (your regulations/the rules that you have given to us).
Thy mercies, O Lord, are many: quicken me according to thy judgment.
157 Many [people] are my enemies and [many people] (cause me to suffer/persecute me), but I (do not turn aside from/have not stopped obeying) [LIT] (your requirements/what you have instructed us to do).
Many are they that persecute me and oppress me: [but] I have not declined from thy testimonies.
158 When I look at those who are not faithful to you, I am disgusted because they do not obey (your requirements/what you have instructed [us] to do).
I beheld men acting foolishly, and I pined away; for they kept not thine oracles.
159 [Yahweh], notice that I love (your principles of behavior/what you have declared that we should do); because you faithfully love [me], allow me to [continue to] live.
Behold, I have loved thy commandments, O Lord: quicken me in thy mercy.
160 All that you have said is truth, and all (your regulations/the rules that you have given to us) will endure forever.
The beginning of thy words is truth; and all the judgments of thy righteousness [endure] for ever.
161 Rulers persecute me for no reason, but in my inner being I revere (your words/what you have said).
Princes persecuted me without a cause, but my heart feared because of thy words.
162 I am happy about (your words/what you have promised [to do for me)], as happy as someone who has found a great treasure.
I will exult because of thine oracles, as one that finds much spoil.
163 I thoroughly hate [DOU] [all] lies but I love your laws.
I hate and abhor unrighteousness; but I love thy law.
164 Seven/Many times each day I thank you for (your regulations/the rules that you have given to us), and they are [all] just/fair.
Seven times in a day have I praised thee because of the judgments of thy righteousness.
165 Things go well for those who love your laws; there is nothing adverse/bad that will happen to them.
Great peace have they that love thy law: and there is no stumbling-block to them.
166 Yahweh, I confidently expect that you will rescue me [from my troubles], and I obey (your commands/what you have commanded us).
I waited for thy salvation, O Lord, and have loved thy commandments.
167 I obey (what you require/what you have instructed) us to do; I love it [all] very much.
My soul has kept thy testimonies, and loved them exceedingly.
168 I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and you see everything that I do.
I have kept thy commandments and thy testimonies; for all my ways are before thee, O Lord.
169 Yahweh, listen while I pray [for you to help me]; help me to understand [(your words/what you have told us to do)].
Let my supplication come near before thee, o Lord; instruct me according to thine oracle.
170 Hear me while I pray and rescue/save me as you promised/said that you would.
Let my petition come in before thee, O Lord; deliver me according to thine oracle.
171 I [MTY] will always praise you because you teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Let my lips utter a hymn, when thou shalt have taught me thine ordinances.
172 I will sing about (your words/what you have promised to do) because (all your commands are/everything that you have commanded is) just/fair.
Let my tongue utter thine oracles; for all thy commandments are righteous.
173 I ask you [SYN] to [always] be ready to help me because I have chosen [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Let thine hand be [prompt] to save me; for I have chosen thy commandments.
174 Yahweh, I eagerly desire for you to rescue/save me [from my enemies]; I am delighted with your laws.
I have longed after thy salvation, O Lord; and thy law is my (meditation)
175 Allow me to [continue to] live in order that I can [continue to] praise you, and that your regulations/rules [that you have given to us] will continue to help me.
My soul shall live, and shall praise thee; and thy judgments shall help me.
176 I have [wandered away from you] like [SIM] a sheep that has become lost; search for me, because I have not forgotten (your commands/what you have commanded us).
I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.