< Psalms 113 >

1 Praise Yahweh! You people who serve Yahweh, praise him! Praise (him/his name)!
Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hanune! Ra Anumzamofo eri'za vahe'mota Anumzamofo agi'a ahentesga hiho. Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hiho.
2 Yahweh should be praised now and forever!
Menine henkanena Ra Anumzamofo agigura muse hunte vava huta vanune.
3 People who live in the east and people who live in the west, everyone, should praise Yahweh [MTY]!
Zage hanatitegati vuno zage fretegama vanigeta, maka vahe'mota, Ra Anumzamofo agi'a husga huntesune.
4 Yahweh rules [MTY] over all the nations, and high in the heavens he shows that his glory is very great.
Ra Anumzamo'a onagamu mani'neno, maka ama mopafi vahera kegava hu'negeno, Agri konarari masa zamo'a mona agatereno amenagame mareri'ne.
5 There is no one [RHQ] who is like Yahweh, our God, who lives/sits/rules in the highest heaven,
Ina vahe'mo Ra Anumzana tagri Anumzamo'ma tra'are'ma manisgama hu'nea Anumzankna vahera mani'ne?
6 and looks far down through the heavens and sees the [people on] the earth.
Ana Anumzamo'a onagame mani'neno kefenkateno monane mopanena nege.
7 [Sometimes] he lifts poor people up [so that they no longer sit in] the dirt; he helps needy [people so that they no longer sit on] heaps of ashes
Zamunte omne vahe'ma kugusopafima mase'nazana Anumzamo'a zamavazu huno zamazeri o'netino, maka zanku'ma atupa'ma nehaza vahe'ma ta'nefapima mani'nazana zamavaresga nehie.
8 and causes them to [be honored] by sitting next to princes, the sons of the kings [who rule] their people.
Ana huteno kva vahe'mofo trate zamantege'za, agri vahe'ma kegavama nehaza ugota kva vahe'mo'zama nemaniza tva'ontera nemanize.
9 He also enables women who have no children to have a family; he causes them to be happy mothers. Praise Yahweh!
Mofavre onte naravo ara mofavre amigeno rama'a mofavre nenteno, tusi muse nehie. Ra Anumzamo'a ra agia erisie.

< Psalms 113 >