< Psalms 10 >
1 Yahweh, (why are you far away [from us]?/it seems that you are far away [from us].) [RHQ] Why do you not pay attention when we have troubles [RHQ]?
主よ、なにゆえ遠く離れて立たれるのですか。なにゆえ悩みの時に身を隠されるのですか。
2 People who are proud gladly cause poor people to suffer. So [cause what they do to others to happen to them]! May they be caught in the [same] traps that they set to catch others [MET]!
悪しき者は高ぶって貧しい者を激しく責めます。どうぞ彼らがその企てたはかりごとにみずから捕えられますように。
3 They brag about the [evil] things that they want to do. They praise people who seize from others things that do not belong to them, and they curse you, Yahweh.
悪しき者は自分の心の願いを誇り、むさぼる者は主をのろい、かつ捨てる。
4 Wicked people are very proud. As a result, they do not (seek help from/are not concerned about) God; they do not even think that God exists.
悪しき者は誇り顔をして、神を求めない。その思いに、すべて「神はない」という。
5 But [it seems that] they succeed in everything that they do. They do not think that they will be condemned/punished for their deeds, and they (sneer at/make fun of) their enemies.
彼の道は常に栄え、あなたのさばきは彼を離れて高く、彼はそのすべてのあだを口先で吹く。
6 They think, “Nothing bad will happen to us! We will never have troubles!”
彼は心の内に言う、「わたしは動かされることはなく、世々わざわいにあうことがない」と。
7 When they talk [MTY], they are always cursing, lying, and threatening to harm others. They constantly say [MTY] evil things that show that they are ready to do cruel things to others.
その口はのろいと、欺きと、しえたげとに満ち、その舌の下には害毒と不正とがある。
8 They hide in villages, ready to (ambush/suddenly attack) and kill people who (are innocent/have done nothing wrong). They constantly search for people who will not be able to (resist/defend themselves) [when they are attacked].
彼は村里の隠れ場におり、忍びやかな所で罪のない者を殺す。その目は寄るべなき者をうかがい、
9 They are like [MET] lions that crouch down and hide, waiting to pounce on their prey. They are like hunters that catch their prey with a net and then drag it away.
隠れ場にひそむししのように、ひそかに待ち伏せする。彼は貧しい者を捕えようと待ち伏せし、貧しい者を網にひきいれて捕える。
10 Just like helpless animals are crushed, people who cannot defend themselves are killed because wicked people are very strong.
寄るべなき者は彼の力によって打ちくじかれ、衰え、倒れる。
11 Wicked people say, “God will not pay any attention [to what we do]. His eyes are covered, so he never sees anything.”
彼は心のうちに言う、「神は忘れた、神はその顔を隠した、神は絶えて見ることはなかろう」と。
12 Yahweh God, arise [and help us] Punish [IDM] those wicked people! And do not forget those who are suffering!
主よ、立ちあがってください。神よ、み手をあげてください。苦しむ者を忘れないでください。
13 Wicked people revile you [RHQ] continually. They think, “God will never punish us!”
なにゆえ、悪しき者は神を侮り、心のうちに「あなたはとがめることをしない」と言うのですか。
14 But you see the trouble and the distress [that they cause]. People who are suffering expect that you will help them; and you help orphans, [also].
あなたはみそなわし、悩みと苦しみとを見て、それをみ手に取られます。寄るべなき者はあなたに身をゆだねるのです。あなたはいつもみなしごを助けられました。
15 (Break the arms/Destroy the power) of wicked [DOU] people! Continue to pursue and punish them for the wicked things that they do, until they stop doing those things.
悪しき者と悪を行う者の腕を折り、その悪を一つも残さないまでに探り出してください。
16 Yahweh, you are our king forever, but [wicked] nations will disappear from the earth.
主はとこしえに王でいらせられる。もろもろの国民は滅びて主の国から跡を断つでしょう。
17 You have listened to afflicted/suffering people when they cry out to you. You hear them [when they pray], and you encourage [IDM] them.
主よ、あなたは柔和な者の願いを聞き、その心を強くし、耳を傾けて、
18 You show that orphans and oppressed people have not done things that are wrong, with the result that human beings will not cause people to be terrified any more.
みなしごと、しえたげられる者とのためにさばきを行われます。地に属する人は再び人を脅かすことはないでしょう。