< Proverbs 29 >
1 Some people remain stubborn [IDM] [even] though they are often reproved/warned [about doing what is wrong], [but some day] they will be crushed/ruined, and nothing will be able to heal them.
Hvilken som emot straff genstörtig är, han skall med hast förderfvad varda, utan all hjelp.
2 When righteous [people] are rulers, people are happy, but when wicked [people] rule, people (groan/are miserable).
När de rättfärdige månge äro, så glädes folket; men när den ogudaktige regerar, så suckar folket.
3 Those who are eager to become wise cause their parents to be glad; those who spend their time with prostitutes will end up giving all their money to them.
Den som vishet älskar, han gläder sin fader; men den som skökor uppehåller, han mister sina ägodelar.
4 When a king rules justly/fairly, he causes his nation to be strong, but a king who is concerned [only] with getting more money from the people ruins his nation.
En Konung upprätter landet genom rätt; men en girig förderfvar det.
5 Those who (flatter others/say nice things to others [merely] to cause them to feel good) are really setting a trap for them (OR, for themselves) [SYN].
Den som smekrar med sin nästa, han utbreder ett nät för hans fötter.
6 Evil people will be trapped by the sins that they commit, but righteous/honest people will sing and be joyful/happy.
När en ond syndar, besnärjer han sig sjelf; men en rättfärdig fröjdar sig, och hafver glädje.
7 Righteous/Good people know that poor [people] should be treated fairly/justly, [but] wicked people (are not concerned about/do not pay attention to) those matters at all.
Den rättfärdige känner den fattigas sak; den ogudaktige aktar ingen förnuft.
8 Those who make fun of [everything that is good say things that] cause [everyone in] the city to (be agitated/in turmoil); those who are wise enable [people] to remain calm.
De bespottare föra en stad i olycko; men de vise stilla vrede.
9 If a wise person sues a foolish person, the foolish person merely laughs [at him] and yells [at him] and will not be quiet (OR, [the dispute will] not be resolved).
När en vis med en dåra till handel kommer, han vare vred eller glad, så hafver han dock ingen ro.
10 Those who murder others hate people who (are honest/always do what is right), but righteous [people] try to protect them.
De blodgirige hata den fromma; men de rättfärdige vårda sig om hans själ.
11 People who are wise are patient and restrain/control themselves when they are angry, but foolish people (quickly show others that they are very angry/do not restrain themselves at all).
En dåre gjuter sin anda allan ut; men en vis man håller tillbaka.
12 If a ruler (pays attention to/believes) [people who tell] lies, all his officials will [also] become wicked.
En herre, som till lögn lust hafver, hans tjenare äro alle ogudaktige.
13 There is one thing that is true about both poor people and those who oppress them: Yahweh enables all of them to see.
Fattige och ockrare bo ibland hvarannan; begges deras ögon upplyser Herren.
14 If kings judge poor [people] fairly, they will continue to rule for a long time.
En Konung, som de fattiga troliga dömer, hans säte blifver evigliga beståndandes.
15 If children are punished/spanked and reproved/warned, they become wise; but if they are allowed to do whatever they want to do, they [do things that] cause their mothers to be ashamed of them.
Ris och straff gifver vishet; men ett barn, som hafver sjelfsvåld, skämmer sina moder.
16 When wicked [people] rule, there are more crimes committed {people commit more crimes}, but [some day] those wicked people will (be defeated/no longer rule), and righteous [people] will see that happen.
Der månge ogudaktige äro, der äro många synder; men de rättfärdige skola se deras fall.
17 If you discipline your children, they will no longer [do things that] will cause you to be worried; instead, they [will do things that] will delight you [SYN].
Tukta din son, så skall han vederqvicka dig, och göra dine själ vällust.
18 When the people [of a nation] do not receive messages that come directly from God, they do not control their behavior. [God] is pleased with those who obey his laws.
När Prophetien ute är, så förskingras folket; men väl är honom, som lagen vid magt håller.
19 It is not possible to correct/discipline servants only by talking to them; they understand what you are saying, but they do not pay attention to it.
En tjenare låter icke näpsa sig med ordom; förty, om han än förstår det, så tager han sig dock intet deraf.
20 [God] can help/bless foolish people more easily [RHQ] than he can help/bless people who speak without thinking first.
Ser du en, som snar är till att tala, det är mera hopp uppå en dåra, än uppå honom.
21 If someone gives his servants everything that they want, starting from when they are young, some day those servants will take from him everything that he owns.
Om en tjenare varder af ungdom kräseliga hållen, så vill han sedan vara en herre.
22 Those who [quickly] become angry cause [many] arguments, and they [also] commit many sins.
En vredsam man kommer träto åstad, och en harmse man gör många synder.
23 Proud people will be disgraced; those who are humble will be respected.
Menniskones högfärd skall omstörta henne; men ära skall upphöja den ödmjuka.
24 Those who help thieves [to steal] only hurt themselves; [when they are in court], they solemnly ask [God] to curse them [if they do not tell the truth], but they do not tell the truth [about the crime that was committed], [and as a result, God will curse them].
Den som med tjufvar del hafver, hörer bannas; och säger icke till, han hatar sitt lif.
25 It is [like] a dangerous trap [MET] [for people] to be (afraid of/worried about) what others will think about them, but those who trust in Yahweh are safe/protected.
Den som rädes för menniskom, han kommer på fall; men den som sig förlåter uppå Herran, han varder beskyddad.
26 Many [people] request rulers to do things to help them, but Yahweh is [the only one] who surely does for people what is fair/just.
Månge söka ens Förstas ansigte; men hvars och ens dom kommer af Herranom.
27 Righteous [people] hate/detest those who do what is evil, and wicked [people] hate [those whose behavior is always] good.
En orättfärdig man är dem rättfärdigom en styggelse; och den som på en rätt väg är, han är dens ogudaktigas styggelse.