< Philippians 1 >
1 Paul and Timothy, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, together with the overseers and deacons:
Paul and Timothy, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus, which are at Philippi, with the bishops and deacons:
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
grace be unto you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.
3 I give thanks to my God every time I remember you,
I give thanks unto my God upon every mention of you,
4 always praying with joy in every one of my prayers for you all
(always making supplication for you all with joy
5 because of your partnership with me in the gospel from the first day until now.
in every prayer of mine) for your attachment to the gospel, from the first day even till now;
6 I am confident that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
being confident of this, that He who hath begun a good work in you will continue to perfect it till the day of Jesus Christ.
7 It is right for me to think this way about you all, since I have you in my heart. For you all share with me in God's grace, both in my imprisonment and in my defense and confirmation of the gospel.
As it is just for me to think this of you all, because ye have me in your heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, being all of you partakers of the same grace with me.
8 For God is my witness that I long for you all with the affection of Jesus Christ.
For God is my witness, how much I long for you all, as with the bowels of Jesus Christ.
9 And I pray that your love may abound more and more in knowledge and all discernment,
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all discernment;
10 so that you may approve what is excellent in order to be pure and blameless in the day of Christ,
that ye may try things that differ, that ye may be sincere and without offence until the day of Christ;
11 filled with the fruits of righteousness that come through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
being full of the fruits of righteousness which are through Jesus Christ unto the glory and praise of God.
12 Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually helped advance the gospel,
But I would have you know, my brethren, that the things, which have befallen me, have proved rather to the advancement of the gospel:
13 so that it has become known among the entire imperial guard and to everyone else that my imprisonment is for Christ.
so that my bonds are manifest in all the palace, and all other places, to be for the sake of Christ;
14 And the greater part of the brothers in the Lord have gained confidence through my imprisonment and are far more bold to speak the word without fear.
and many of the brethren in the Lord, encouraged by my bonds, are much more bold to publish the word without fear.
15 Some preach Christ out of envy and rivalry, but others do it out of good will.
Some indeed through envy and strife, and some also through good-will:
16 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely but intending to add affliction to me in my imprisonment.
the former preach Christ out of contention, not sincerely, thinking to add affliction to my bonds;
17 The latter do it out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
the others out of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
18 But what does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice.
What then? yet every way, whether in pretence or in truth, Christ is preached: and in this I rejoice, yea and I will rejoice;
19 For I know that this will result in my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ.
for I know that this shall turn to my safety through your prayer, and the aid of the Spirit of Jesus Christ.
20 My eager expectation and hope is that I will not be put to shame in anything, but will speak with complete boldness so that now, as always, Christ will be magnified in my body, whether I live or die.
According to my earnest expectation and hope, that I shall be put to shame in nothing; but that with all freedom of speech, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
21 For to me, to live is Christ and to die is gain.
For to me to live is Christ, and to die is gain: and if I live in the flesh, this is the fruit of my labor:
22 But if I am to live in the flesh, it will mean fruit from my labor. Yet I do not know which I prefer.
so that I know not what to chuse;
23 I am hard pressed between the two. I long to depart and be with Christ, which is far better.
for I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ, which is much preferable:
24 But to remain in the flesh is more necessary for your sake.
but to abide in the flesh is more necessary for you.
25 Convinced of this, I know that I will remain and continue with you all for the sake of your progress and joy in the faith,
And as I am confident of this, I know that I shall abide and shall continue with you all, for your improvement and the joy of your faith:
26 so that your boasting may abound in Christ Jesus because of me when I come to you again.
that your rejoicing in Christ Jesus may abound through me, by my coming to you again.
27 Only live as citizens in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear that you are standing firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel,
Only behave worthy of the gospel of Christ, that whether I come and see you, or be absent, I may hear of you, that ye stand firm in one Spirit, striving together as with one soul for the saith of the gospel;
28 and not being intimidated in any way by those who oppose you. For them this is an indication of destruction, but for you it is an indication of salvation, and that from God.
and are in nothing terrified by your adversaries: which is a demonstration of ruin to them, but to you of salvation, and this from God.
29 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him,
For to you it is granted as a favor from Christ, not only to believe on Him, but also to suffer for his sake:
30 since you are experiencing the same conflict that you saw I had and now hear that I still have.
having the same conflict as ye saw in me, and now hear to be in me.