< Psalms 97 >
1 LORD to reign to rejoice [the] land: country/planet to rejoice coastland many
Awurade di ɔhene, ma asase ani nnye; ma nsupɔ ahodoɔ nsɛpɛ wɔn ho.
2 cloud and cloud around him righteousness and justice foundation throne his
Omununkum ne esum kabii atwa ne ho ahyia; tenenee ne atɛntenenee yɛ nʼahennwa no fapem.
3 fire to/for face: before his to go: went and to kindle around enemy his
Ogya di nʼanim na ɛhye nʼatamfoɔ wɔ afanan nyinaa.
4 to light lightning his world to see: see and to twist: tremble [the] land: country/planet
Nʼanyinam hran ewiase; asase ahunu, na ne ho popo.
5 mountain: mount like/as wax to melt from to/for face: before LORD from to/for face: before lord all [the] land: country/planet
Mmepɔ nane sɛ nku wɔ Awurade anim, Awurade a asase nyinaa wɔ no no anim.
6 to tell [the] heaven righteousness his and to see: see all [the] people glory his
Ɔsoro pae mu ka ne tenenee kyerɛ na aman nyinaa hunu nʼanimuonyam.
7 be ashamed all to serve: minister idol [the] to boast: boast in/on/with idol to bow to/for him all God
Ahonisomfoɔ nyinaa anim agu ase, wɔn a wɔde abosomhuhuo hoahoa wɔn ho no, anyame nyinaa monsɔre no.
8 to hear: hear and to rejoice Zion and to rejoice daughter Judah because justice: judgement your LORD
Sion te, na ne ho sɛpɛ no na Yuda nkuraase ani gye Ao Awurade, ɛsiane wʼatɛntenenee enti.
9 for you(m. s.) LORD high upon all [the] land: country/planet much to ascend: establish upon all God
Wo, Ao Awurade ne Ɔsorosoroni wɔ asase so nyinaa; wɔama wo so pa ara wɔ anyame nyinaa mu.
10 to love: lover LORD to hate bad: evil to keep: guard soul: life pious his from hand: power wicked to rescue them
Ma wɔn a wɔdɔ Awurade no nkyiri bɔne, ɔbɔ ne nkurɔfoɔ a wɔyɛ nokwafoɔ no ho ban na ɔgye wɔn firi amumuyɛfoɔ nsam.
11 light to sow to/for righteous and to/for upright heart joy
Hann to gu teneneefoɔ so na anigyeɛ ba wɔn a wɔn akoma mu teɛ so.
12 to rejoice righteous in/on/with LORD and to give thanks to/for memorial holiness his
Momma mo ani nnye Awurade mu, mo teneneefoɔ nyinaa, na monkamfo ne din kronkron no.