< Psalms 96 >
1 to sing to/for LORD song new to sing to/for LORD all [the] land: country/planet
Quand le temple fut rebâti après la captivité, cantique de David. Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que toute la terre chante au Seigneur!
2 to sing to/for LORD to bless name his to bear tidings from day to/for day salvation his
Chantez au Seigneur; bénissez son nom; publiez avec joie son salut de jour en jour.
3 to recount in/on/with nation glory his in/on/with all [the] people to wonder his
Publiez aux Gentils sa gloire, et ses merveilles à tous les peuples,
4 for great: large LORD and to boast: praise much to fear: revere he/she/it upon all God
Car le Seigneur est grand et digne de louanges infinies; il est plus terrible que tous les dieux.
5 for all God [the] people idol and LORD heaven to make
Car tous les dieux des Gentils sont des démons; mais le Seigneur a créé les cieux.
6 splendor and glory to/for face: before his strength and beauty in/on/with sanctuary his
Louanges et beauté sont en sa présence; la sainteté et la majesté sont en son sanctuaire.
7 to give to/for LORD family people to give to/for LORD glory and strength
Tribus des Gentils, rendez au Seigneur, rendez à Dieu gloire et honneur.
8 to give to/for LORD glory name his to lift: bear offering and to come (in): come to/for court his
Rendez gloire au Seigneur et à son nom; prenez des victimes et entrez dans ses parvis.
9 to bow to/for LORD in/on/with adornment holiness to twist: tremble from face: before his all [the] land: country/planet
Adorez le Seigneur en son temple saint, et que devant sa face tremble toute la terre.
10 to say in/on/with nation LORD to reign also to establish: establish world not to shake to judge people in/on/with uprightness
Dites aux Gentils: Le Seigneur règne, car il a affermi le globe de la terre, et il ne sera plus ébranlé; il jugera les peuples avec droiture.
11 to rejoice [the] heaven and to rejoice [the] land: country/planet to thunder [the] sea and fullness his
Que les cieux se réjouissent et que la terre tressaille d'allégresse; que la mer en sa plénitude soit émue.
12 to exult field and all which in/on/with him then to sing all tree wood
Les champs et tout ce qu'ils renferment se réjouiront; alors tressailliront les arbres de la forêt
13 to/for face: before LORD for to come (in): come for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with faithfulness his
Devant la face du Seigneur; car il vient, car il vient juger la terre. Il jugera le monde selon sa justice, et les peuples selon sa vérité.