< Psalms 71 >
1 in/on/with you LORD to seek refuge not be ashamed to/for forever: enduring
Em ti, Senhor, confio; nunca seja eu confundido.
2 in/on/with righteousness your to rescue me and to escape me to stretch to(wards) me ear your and to save me
Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar: inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 to be to/for me to/for rock habitation to/for to come (in): come continually to command to/for to save me for crag my and fortress my you(m. s.)
Sê tu a minha habitação forte, á qual possa recorrer continuamente: déste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 God my to escape me from hand: power wicked from palm to act unjustly and to oppress
Livra-me, meu Deus, das mãos do impio, das mãos do homem injusto e cruel.
5 for you(m. s.) hope my Lord YHWH/God confidence my from youth my
Pois tu és a minha esperança. Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 upon you to support from belly: womb from belly mother my you(m. s.) to cut me in/on/with you praise my continually
Por ti tenho sido sustentado desde o ventre: tu és aquelle que me tiraste das entranhas de minha mãe: o meu louvor será para ti constantemente.
7 like/as wonder to be to/for many and you(m. s.) refuge my strength
Sou como um prodigio para muitos, mas tu és o meu refugio forte.
8 to fill lip my praise your all [the] day beauty your
Encha-se a minha bocca do teu louvor da tua gloria todo o dia.
9 not to throw me to/for time old age like/as to end: expend strength my not to leave: forsake me
Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se fôr acabando a minha força.
10 for to say enemy my to/for me and to keep: look at soul: life my to advise together
Porque os meus inimigos fallam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 to/for to say God to leave: forsake him to pursue and to capture him for nothing to rescue
Dizendo: Deus o desamparou: persegui-o e tomae-o, pois não ha quem o livre.
12 God not to remove from me God my to/for help my (to hasten [emph?] *Q(K)*)
Ó Deus, não te alongues de mim: meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 be ashamed to end: destroy to oppose soul: myself my to enwrap reproach and shame to seek distress: harm my
Sejam confundidos e consumidos os que são adversarios da minha alma; cubram-se d'opprobrio e de confusão aquelles que procuram o meu mal.
14 and I continually to wait: hope and to add upon all praise your
Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 lip my to recount righteousness your all [the] day deliverance: salvation your for not to know number
A minha bocca manifestará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois não conheço o numero d'ellas.
16 to come (in): come in/on/with might Lord YHWH/God to remember righteousness your to/for alone you
Sairei na força do Senhor Deus, farei menção da tua justiça, e só d'ella.
17 God to learn: teach me from youth my and till here/thus to tell to wonder your
Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho annunciado as tuas maravilhas.
18 and also till old age and greyheaded God not to leave: forsake me till to tell arm your to/for generation to/for all to come (in): come might your
Agora tambem, quando estou velho e de cabellos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha annunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 and righteousness your God till height which to make: do great: large God who? like you
Tambem a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas: ó Deus, quem é similhante a ti
20 which (to see: see me *Q(K)*) distress many and bad: harmful to return: again (to live me *Q(K)*) and from abyss [the] land: country/planet to return: again to ascend: establish me
Tu, que me tens feito ver muitos males e angustias, me darás ainda a vida, e me tirarás dos abysmos da terra.
21 to multiply greatness my and to turn: again to be sorry: comfort me
Augmentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 also I to give thanks you in/on/with article/utensil harp truth: faithful your God my to sing to/for you in/on/with lyre holy Israel
Tambem eu te louvarei com o psalterio, bem como á tua verdade, ó meu Deus, cantarei com a harpa a ti, ó Sancto d'Israel.
23 to sing lips my for to sing to/for you and soul my which to ransom
Os meus labios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
24 also tongue my all [the] day to mutter righteousness your for be ashamed for be ashamed to seek distress: harm my
A minha lingua fallará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aquelles que procuram o meu mal.