< Psalms 61 >

1 to/for to conduct upon music to/for David to hear: hear [emph?] God cry my to listen [emph?] prayer my
David ƒe ha na hɛnɔ la. Woadzii ɖe kasaŋku ŋu. Se nye ɣlidodo, O Mawu, eye nàlé to ɖe nye gbedodoɖa ŋu.
2 from end [the] land: country/planet to(wards) you to call: call to in/on/with to enfeeble heart my in/on/with rock to exalt from me to lead me
Meyɔ wò tso anyigba ƒe mlɔenu, meyɔ wò, esi nu te nye dzi ŋu belibelibeli; azɔ kplɔm yi ɖe agakpe si kɔ wum la dzi,
3 for to be refuge to/for me tower strength from face: before enemy
elabena wòe nye nye sitsoƒe kple mɔ sesẽ, le futɔ la ta.
4 to sojourn in/on/with tent your forever: enduring to seek refuge in/on/with secrecy wing your (Selah)
Medi vevie be manɔ wò agbadɔ me tegbee, eye mabe ɖe wò aʋala ƒe fafaƒe. (Sela)
5 for you(m. s.) God to hear: hear to/for vow my to give: give possession afraid name your
O! Mawu, èse nye adzɔgbeɖeɖewo, eye nètsɔ ame siwo vɔ̃a wò ŋkɔ la ƒe domenyinu nam.
6 day: always upon day: always king to add: again year his like generation and generation
Dzi fia la ƒe agbemeŋkekewo ɖe edzi nɛ, eƒe ƒewo nasɔ gbɔ be wòakpɔ dzidzime geɖewo.
7 to dwell forever: enduring to/for face: before God kindness and truth: faithful to count to watch him
Neɖu fia le Mawu ŋkume tegbee, eye na wò lɔlɔ̃ kple nuteƒewɔwɔ nakpɔ eta.
8 so to sing name your to/for perpetuity to/for to complete me vow my day: daily day: daily
Ekema madzi kafukafuha na wò ŋkɔ tegbee, eye maxe nye adzɔgbeɖefewo gbe sia gbe.

< Psalms 61 >