< Psalms 25 >

1 to/for David to(wards) you LORD soul my to lift: trust
[Die Anfangsbuchstaben der einzelnen Abteilungen dieses Psalmes folgen im Hebräischen [mit geringen Abweichungen] der alphabetischen Ordnung] N [Von David.] Zu dir, Jehova, erhebe ich meine Seele.
2 God my in/on/with you to trust not be ashamed not to rejoice enemy my to/for me
Mein Gott, auf dich vertraue ich: laß mich nicht beschämt werden, laß meine Feinde nicht über mich frohlocken!
3 also all to await you not be ashamed be ashamed [the] to act treacherously emptily
Auch werden alle, die auf dich harren, nicht beschämt werden; es werden beschämt werden, die treulos handeln ohne Ursache.
4 way: conduct your LORD to know me way your to learn: teach me
Deine Wege, Jehova, tue mir kund, deine Pfade lehre mich!
5 to tread me in/on/with truth: true your and to learn: teach me for you(m. s.) God salvation my [obj] you to await all [the] day
Leite mich in deiner Wahrheit und lehre mich, denn du bist der Gott meines Heils; auf dich harre ich den ganzen Tag.
6 to remember compassion your LORD and kindness your for from forever: antiquity they(masc.)
Gedenke deiner Erbarmungen, Jehova, und deiner Gütigkeiten; denn von Ewigkeit her sind sie.
7 sin youth my and transgression my not to remember like/as kindness your to remember to/for me you(m. s.) because goodness your LORD
Gedenke nicht der Sünden meiner Jugend, noch meiner Übertretungen; gedenke du meiner nach deiner Huld, um deiner Güte willen, Jehova!
8 pleasant and upright LORD upon so to show sinner in/on/with way: conduct
Gütig und gerade ist Jehova, darum unterweist er die Sünder in dem Wege;
9 to tread poor in/on/with justice and to learn: teach poor way: conduct his
Er leitet die Sanftmütigen im Recht, und lehrt die Sanftmütigen seinen Weg.
10 all way LORD kindness and truth: faithful to/for to watch covenant his and testimony his
Alle Pfade Jehovas sind Güte und Wahrheit für die, welche seinen Bund und seine Zeugnisse bewahren.
11 because name your LORD and to forgive to/for iniquity: crime my for many he/she/it
Um deines Namens willen, Jehova, wirst du ja vergeben [O. vergib; wie 2. Mose 34,9] meine Ungerechtigkeit; denn sie ist groß.
12 who? this [the] man afraid LORD to show him in/on/with way: conduct to choose
Wer ist nun der Mann, der Jehova fürchtet? Er wird ihn unterweisen in dem Wege, den er wählen soll.
13 soul his in/on/with good to lodge and seed: children his to possess: possess land: country/planet
Seine Seele wird im Guten [O. im Glück] wohnen, und sein Same die Erde [O. das Land] besitzen.
14 counsel LORD to/for afraid his and covenant his to/for to know them
Das Geheimnis [Eig. Die vertraute Mitteilung, od. der vertraute Umgang] Jehovas ist für die, welche ihn fürchten, und sein Bund, um ihnen denselben kundzutun.
15 eye my continually to(wards) LORD for he/she/it to come out: send from net foot my
Meine Augen sind stets auf Jehova gerichtet; denn er wird meine Füße herausführen aus dem Netze.
16 to turn to(wards) me and be gracious me for only and afflicted I
Wende dich zu mir und sei mir gnädig, denn einsam und elend bin ich.
17 distress heart my to enlarge from distress my to come out: send me
Die Ängste meines Herzens haben sich vermehrt; führe [Wahrsch. ist zu lesen: Mach Raum den Ängsten meines Herzens, und führe usw.] mich heraus aus meinen Drangsalen!
18 to see: examine affliction my and trouble my and to lift: forgive to/for all sin my
Sieh an mein Elend und meine Mühsal, und vergib alle meine Sünden!
19 to see: examine enemy my for to multiply and hating violence to hate me
Sieh an meine Feinde, denn ihrer sind viele, [O. daß ihrer viele sind] und mit grausamem Hasse hassen sie mich.
20 to keep: guard [emph?] soul my and to rescue me not be ashamed for to seek refuge in/on/with you
Bewahre meine Seele und errette mich! Laß mich nicht beschämt werden, denn ich traue auf dich.
21 integrity and uprightness to watch me for to await you (LORD *X*)
Lauterkeit und Geradheit mögen mich behüten, denn ich harre auf dich.
22 to ransom God [obj] Israel from all distress his
Erlöse Israel, o Gott, aus allen seinen Bedrängnissen!

< Psalms 25 >