< Psalms 109 >
1 to/for to conduct to/for David melody God praise my not be quiet
(Til Sangmesteren. Af David. En Salme.) Du min Lovsangs Gud, vær ej tavs!
2 for lip wicked and lip deceit upon me to open to speak: speak with me tongue deception
Thi en gudløs, svigefuld Mund har de åbnet imod mig, taler mig til med Løgntunge,
3 and word hating to turn: surround me and to fight me for nothing
med hadske Ord omringer de mig og strider imod mig uden Grund;
4 underneath: instead love my to oppose me and I prayer
til Løn for min Kærlighed er de mig fjendske, skønt jeg er idel Bøn;
5 and to set: put upon me distress: evil underneath: instead welfare and hating underneath: instead love my
de gør mig ondt for godt, gengælder min Kærlighed med Had.
6 to reckon: overseer upon him wicked and Satan to stand: stand upon right his
Straf ham for hans Gudløshed, lad en Anklager stå ved hans højre,
7 in/on/with to judge he to come out: come wicked and prayer his to be to/for sin
lad ham gå dømt fra Retten, hans Bøn blive regnet for Synd;
8 to be day his little punishment his to take: take another
hans Livsdage blive kun få, hans Embede tage en anden;
9 to be son: child his orphan and woman: wife his widow
hans Børn blive faderløse, hans Hustru vorde Enke;
10 and to shake to shake son: child his and to ask and to seek from desolation their
hans Børn flakke om og tigge, drives bort fra et øde Hjem;
11 to snare to lend to/for all which to/for him and to plunder be a stranger toil his
Ågerkarlen rage efter alt, hvad han har, og fremmede rane hans Gods;
12 not to be to/for him to draw kindness and not to be be gracious to/for orphan his
ingen være langmodig imod ham, ingen ynke hans faderløse;
13 to be end his to/for to cut: eliminate in/on/with generation another to wipe name their
hans Afkom gå til Grunde, hans Navn slettes ud i næste Slægt:
14 to remember iniquity: crime father his to(wards) LORD and sin mother his not to wipe
lad hans Fædres Skyld ihukommes hos HERREN, lad ikke hans Moders Synd slettes ud,
15 to be before LORD continually and to cut: eliminate from land: country/planet memorial their
altid være de, HERREN for Øje; hans Minde vorde udryddet af Jorden,
16 because which not to remember to make: do kindness and to pursue man: anyone afflicted and needy and be disheartened heart to/for to die
fordi det ej faldt ham ind at vise sig god, men han forfulgte den arme og fattige og den, hvis Hjerte var knust til Døde;
17 and to love: lover curse and to come (in): come him and not to delight in in/on/with blessing and to remove from him
han elsked Forbandelse, så lad den nå ham; Velsignelse yndede han ikke, den blive ham fjern!
18 and to clothe curse like/as garment his and to come (in): come like/as water in/on/with entrails: inner parts his and like/as oil in/on/with bone his
Han tage Forbandelse på som en Klædning, den komme som Vand i hans Bug, som Olie ind i hans Ben;
19 to be to/for him like/as garment to enwrap and to/for belt continually to gird her
den blive en Dragt, han tager på, et Bælte, han altid bærer!
20 this wages to oppose me from with LORD and [the] to speak: speak bad: evil upon soul: life my
Det være mine Modstanderes Løn fra HERREN, dem, der taler ondt mod min Sjæl.
21 and you(m. s.) YHWH/God Lord to make: do with me because name your for pleasant kindness your to rescue me
Men du, o HERRE, min Herre, gør med mig efter din Godhed og Nåde, frels mig for dit Navns Skyld!
22 for afflicted and needy I and heart my to bore in/on/with entrails: among my
Thi jeg er arm og fattig, mit Hjerte vånder sig i mig;
23 like/as shadow like/as to stretch he to go: went to shake like/as locust
som Skyggen, der hælder, svinder jeg bort, som Græshopper rystes jeg ud;
24 knee my to stumble from fast and flesh my to deceive from oil
af Faste vakler mine Knæ, mit Kød skrumper ind uden Salve;
25 and I to be reproach to/for them to see: see me to shake [emph?] head their
til Spot for dem er jeg blevet, de ryster på Hovedet, når de
26 to help me LORD God my to save me like/as kindness your
Hjælp mig, HERRE min Gud, frels mig efter din Miskundhed,
27 and to know for hand your this you(m. s.) LORD to make: do her
så de sander, det var din Hånd, dig, HERRE, som gjorde det!
28 to lighten they(masc.) and you(m. s.) to bless to arise: rise and be ashamed and servant/slave your to rejoice
Lad dem forbande, du vil velsigne, mine uvenner vorde til Skamme, din Tjener glæde sig;
29 to clothe to oppose me shame and to enwrap like/as robe shame their
lad mine Fjender klædes i Skændsel, iføres Skam som en Kappe!
30 to give thanks LORD much in/on/with lip my and in/on/with midst many to boast: praise him
Med min Mund vil jeg højlig takke HERREN, prise ham midt i Mængden;
31 for to stand: stand to/for right needy to/for to save from to judge soul his
thi han står ved den fattiges højre at fri ham fra dem, der dømmer hans Sjæl.