< Proverbs 15 >
1 answer tender to return: turn back rage and word toil to ascend: establish face: anger
Eine gelinde Antwort wendet den Grimm ab, aber ein kränkendes Wort erregt den Zorn.
2 tongue wise be good knowledge and lip fool to bubble folly
Die Zunge der Weisen spricht tüchtiges Wissen aus, aber der Mund der Toren sprudelt Narrheit.
3 in/on/with all place eye LORD to watch bad: evil and pleasant
Die Augen Jehovas sind an jedem Orte, schauen aus auf Böse und auf Gute.
4 healing tongue tree life and crookedness in/on/with her breaking in/on/with spirit
Lindigkeit der Zunge ist ein Baum des Lebens, aber Verkehrtheit in ihr ist eine Verwundung des Geistes.
5 fool(ish) to spurn discipline father his and to keep: look at argument be shrewd
Ein Narr verschmäht die Unterweisung seines Vaters; wer aber die Zucht beachtet, ist klug. [O. wird klug]
6 house: home righteous wealth many and in/on/with produce wicked to trouble
Das Haus des Gerechten ist eine große Schatzkammer; aber im Einkommen des Gesetzlosen ist Zerrüttung.
7 lips wise to scatter knowledge and heart fool not right
Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, aber nicht also das Herz der Toren. [O. aber das Herz der Toren ist nicht richtig]
8 sacrifice wicked abomination LORD and prayer upright acceptance his
Das Opfer der Gesetzlosen ist Jehova ein Greuel, aber das Gebet der Aufrichtigen sein Wohlgefallen.
9 abomination LORD way: conduct wicked and to pursue righteousness to love: lover
Der Weg des Gesetzlosen ist Jehova ein Greuel; wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.
10 discipline bad: harmful to/for to leave: forsake way to hate argument to die
Schlimme Züchtigung wird dem zuteil, der den Pfad verläßt; wer Zucht haßt, wird sterben.
11 hell: Sheol and Abaddon before LORD also for heart son: child man (Sheol )
Scheol und Abgrund [S. die Anm. zu Ps. 88,11] sind vor Jehova, wieviel mehr die Herzen der Menschenkinder! (Sheol )
12 not to love: lover to mock to rebuke to/for him to(wards) wise not to go: went
Der Spötter liebt es nicht, daß man ihn zurechtweise; zu den Weisen geht er nicht.
13 heart glad be good face and in/on/with injury heart spirit stricken
Ein frohes Herz erheitert das Antlitz; aber bei Kummer des Herzens ist der Geist zerschlagen.
14 heart to understand to seek knowledge (and lip *Q(K)*) fool to pasture folly
Des Verständigen Herz sucht Erkenntnis, aber der Mund der Toren weidet sich an [Eig. weidet, od. pflegt, [übt]] Narrheit.
15 all day afflicted bad: evil and pleasant heart feast continually
Alle Tage des Elenden sind böse, aber ein fröhliches Herz [Eig. wer fröhlichen Herzens ist] ist ein beständiges Festmahl.
16 pleasant little in/on/with fear LORD from treasure many and tumult in/on/with him
Besser wenig mit der Furcht Jehovas, als ein großer Schatz und Unruhe dabei.
17 pleasant ration herb and love there from cattle to fatten and hating in/on/with him
Besser ein Gericht Gemüse und Liebe dabei, als ein gemästeter Ochs und Haß dabei.
18 man rage to stir up strife and slow face: anger to quiet strife
Ein zorniger Mann erregt Zank, aber ein Langmütiger beschwichtigt den Streit.
19 way: conduct sluggish like/as hedge briar and way upright to build
Der Weg des Faulen ist wie eine Dornhecke, [O. wie mit Dornen verzäunt] aber der Pfad der Aufrichtigen ist gebahnt.
20 son: child wise to rejoice father and fool man to despise mother his
Ein weiser Sohn erfreut den Vater, aber ein törichter Mensch verachtet seine Mutter.
21 folly joy to/for lacking heart and man understanding (to smooth *L(abh)*) to go: walk
Die Narrheit ist dem Unverständigen Freude, aber ein verständiger Mann wandelt geradeaus.
22 to break plot in/on/with nothing counsel and in/on/with abundance to advise to arise: establish
Pläne scheitern, wo keine Besprechung ist; aber durch viele Ratgeber kommen sie zustande.
23 joy to/for man in/on/with answer lip his and word in/on/with time his what? pleasant
Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!
24 way life to/for above [to] to/for be prudent because to turn aside: depart from hell: Sheol beneath (Sheol )
Der Weg des Lebens ist für den Einsichtigen aufwärts, damit er dem Scheol unten entgehe. (Sheol )
25 house: home proud to pull LORD and to stand border: boundary widow
Das Haus der Hoffärtigen reißt Jehova nieder, aber der Witwe Grenze stellt er fest.
26 abomination LORD plot bad: evil and pure word pleasantness
Böse Anschläge sind Jehova ein Greuel, aber huldvolle Worte sind rein.
27 to trouble house: household his to cut off: to gain unjust-gain and to hate gift to live
Wer der Habsucht frönt, verstört sein Haus; wer aber Geschenke [d. h. Bestechungsgeschenke] haßt, wird leben.
28 heart righteous to mutter to/for to answer and lip wicked to bubble bad: evil
Das Herz des Gerechten überlegt, um zu antworten; aber der Mund der Gesetzlosen sprudelt Bosheiten.
29 distant LORD from wicked and prayer righteous to hear: hear
Jehova ist fern von den Gesetzlosen, aber das Gebet der Gerechten hört er.
30 light eye to rejoice heart tidings pleasant to prosper bone
Das Leuchten der Augen erfreut das Herz; eine gute Nachricht labt das Gebein.
31 ear to hear: hear argument life in/on/with entrails: among wise to lodge
Ein Ohr, das auf die Zucht zum Leben hört, wird inmitten der Weisen weilen.
32 to neglect discipline to reject soul: myself his and to hear: hear argument to buy heart
Wer Unterweisung verwirft, verachtet seine Seele; wer aber auf Zucht hört, erwirbt Verstand.
33 fear LORD discipline: instruction wisdom and to/for face: before glory humility
Die Furcht Jehovas ist Unterweisung zur Weisheit, und der Ehre geht Demut voraus.