< 1 Chronicles 2 >

1 these son: child Israel Reuben Simeon Levi and Judah Issachar and Zebulun
Dies sind die Söhne Israels: Ruben, Simeon, Levi und Juda, Issaschar und Sebulon,
2 Dan Joseph and Benjamin Naphtali Gad and Asher
Dan, Joseph und Benjamin, Naphtali, Gad und Aser.
3 son: child Judah Er and Onan and Shelah three to beget to/for him from Bath (Shua) Shua [the] Canaanite and to be Er firstborn Judah bad: evil in/on/with eye: seeing LORD and to die him
Die Söhne Judas: [Vergl. 1. Mose 38] Gher und Onan und Schela; diese drei wurden ihm geboren von der Tochter Schuas, der Kanaaniterin. Und Gher, der Erstgeborene Judas, war böse in den Augen Jehovas, und er tötete ihn.
4 and Tamar daughter-in-law his to beget to/for him [obj] Perez and [obj] Zerah all son: child Judah five
Und Tamar, seine Schwiegertochter, gebar ihm Perez und Serach. Aller Söhne Judas waren fünf.
5 son: child Perez Hezron and Hamul
Die Söhne des Perez [Vergl. 1. Mose 46,12] waren: Hezron und Hamul.
6 and son: child Zerah Zimri and Ethan and Heman and Calcol and Dara all their five
Und die Söhne Serachs: Simri und Ethan und Heman und Kalkol und Dara; [And. l.: Darda, wie 1. Kön. 4,31] ihrer aller waren fünf. -
7 and son: child Carmi Achan to trouble Israel which be unfaithful in/on/with devoted thing
Und die Söhne Karmis: Achar, [in Jos. 7: Achan] der Israel in Trübsal brachte, weil er Untreue beging an dem Verbannten.
8 and son: child Ethan Azariah
Und die Söhne Ethans: Asarja. -
9 and son: child Hezron which to beget to/for him [obj] Jerahmeel and [obj] Ram and [obj] Chelubai
Und die Söhne Hezrons, die ihm geboren wurden: Jerachmeel und Ram und Kelubai.
10 and Ram to beget [obj] Amminadab and Amminadab to beget [obj] Nahshon leader son: child Judah
Und Ram [Vergl. Ruth 4,19-22] zeugte Amminadab; und Amminadab zeugte Nachschon, den Fürsten der Kinder Juda.
11 and Nahshon to beget [obj] Salmon and Salmon to beget [obj] Boaz
Und Nachschon zeugte Salma, und Salma zeugte Boas,
12 and Boaz to beget [obj] Obed and Obed to beget [obj] Jesse
und Boas zeugte Obed, und Obed zeugte Isai.
13 and Jesse to beget [obj] firstborn his [obj] Eliab and Abinadab [the] second and Shimea [the] third
Und Isai zeugte Eliab, seinen Erstgeborenen; und Abinadab, den zweiten; und Schimea, den dritten;
14 Nethanel [the] fourth Raddai [the] fifth
Nethaneel, den vierten; Raddai, den fünften;
15 Ozem [the] sixth David [the] seventh
Ozem, den sechsten; David, den siebten.
16 (and sister their *Q(k)*) Zeruiah and Abigail and son: child Zeruiah Abishai and Joab and Asahel Asahel three
Und ihre Schwestern waren: Zeruja und Abigail. Und die Söhne der Zeruja: Abisai und Joab und Asael, drei.
17 and Abigail to beget [obj] Amasa and father Amasa Jether [the] Ishmaelite
Und Abigail gebar Amasa; und der Vater Amasas war Jether, der Ismaeliter.
18 and Caleb son: child Hezron to beget [obj] Azubah woman: wife and with Jerioth and these son: child her Jesher and Shobab and Ardon
Und Kaleb, der Sohn Hezrons, zeugte Söhne mit Asuba, seinem Weibe, und mit Jerioth; [Vielleicht ist mit geringer Änderung zu lesen: zeugte mit seinem Weibe Asuba die Jerioth] und dies sind ihre [d. h. wahrscheinlich der Asuba] Söhne: Jescher und Schobab und Ardon.
19 and to die Azubah and to take: marry to/for him Caleb [obj] Ephrathah and to beget to/for him [obj] Hur
Und Asuba starb; und Kaleb nahm sich Ephrath, und sie gebar ihm Hur.
20 and Hur to beget [obj] Uri and Uri to beget [obj] Bezalel
Und Hur zeugte Uri, und Uri zeugte Bezaleel. -
21 and after to come (in): come Hezron to(wards) daughter Machir father Gilead and he/she/it to take: marry her and he/she/it son: aged sixty year and to beget to/for him [obj] Segub
Und danach ging Hezron ein zu der Tochter Makirs, des Vaters Gileads; und er nahm sie, als er sechzig Jahre alt war, und sie gebar ihm Segub.
22 and Segub to beget [obj] Jair and to be to/for him twenty and three city in/on/with land: country/planet [the] Gilead
Und Segub zeugte Jair. Und dieser hatte 23 Städte im Lande Gilead;
23 and to take: take Geshur and Aram [obj] Havvoth-jair Havvoth-jair from with them [obj] Kenath and [obj] daughter: village her sixty city all these son: descendant/people Machir father Gilead
und Gesur und Aram [O. die Gesuriter und die Syrer] nahmen ihnen die Dörfer Jairs weg, mit Kenath und seinen Tochterstädten, sechzig Städte. Diese alle waren Söhne Makirs, des Vaters Gileads.
24 and after death Hezron in/on/with Caleb Caleb and woman: wife Hezron `his father` and to beget to/for him [obj] Ashhur father Tekoa
Und nach dem Tode Hezrons in Kaleb-Ephratha, da gebar Abija, Hezrons Weib, ihm [And. l.: ging Kaleb nach Ephratha; und das Weib Hezrons war Abija, und sie gebar ihm] Aschur, den Vater Tekoas.
25 and to be son: child Jerahmeel firstborn Hezron [the] firstborn Ram and Bunah and Oren and Ozem Ahijah
Und die Söhne Jerachmeels, des Erstgeborenen Hezrons, waren: Der Erstgeborene, Ram, und Buna und Oren und Ozem, von Achija.
26 and to be woman: wife another to/for Jerahmeel and name her Atarah he/she/it mother Onam
Und Jerachmeel hatte ein anderes Weib, ihr Name war Atara; sie war die Mutter Onams. -
27 and to be son: child Ram firstborn Jerahmeel Maaz and Jamin and Eker
Und die Söhne Rams, des Erstgeborenen Jerachmeels, waren: Maaz und Jamin und Eker. -
28 and to be son: child Onam Shammai and Jada and son: child Shammai Nadab and Abishur
Und die Söhne Onams waren: Schammai und Jada. Und die Söhne Schammais: Nadab und Abischur.
29 and name woman: wife Abishur Abihail and to beget to/for him [obj] Ahban and [obj] Molid
Und der Name des Weibes Abischurs war Abichail; und sie gebar ihm Achban und Molid.
30 and son: child Nadab Seled and Appaim and to die Seled not son: child
Und die Söhne Nadabs: Seled und Appaim. Und Seled starb ohne Söhne. -
31 and son: child Appaim Ishi and son: child Ishi Sheshan and son: child Sheshan Ahlai
Und die Söhne Appaims: Jischhi. Und die Söhne Jischhis: Scheschan. Und die Söhne Scheschans: Achlai. -
32 and son: child Jada brother: male-sibling Shammai Jether and Jonathan and to die Jether not son: child
Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammais: Jether und Jonathan. Und Jether starb ohne Söhne.
33 and son: child Jonathan Peleth and Zaza these to be son: descendant/people Jerahmeel
Und die Söhne Jonathans: Peleth und Sasa. Das waren die Söhne Jerachmeels. -
34 and not to be to/for Sheshan son: child that if: except if: except daughter and to/for Sheshan servant/slave Egyptian and name his Jarha
Und Scheschan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Und Scheschan hatte einen ägyptischen Knecht, sein Name war Jarcha;
35 and to give: give Sheshan [obj] daughter his to/for Jarha servant/slave his to/for woman: wife and to beget to/for him [obj] Attai
und Scheschan gab seinem Knechte Jarcha seine Tochter zum Weibe, und sie gebar ihm Attai.
36 and Attai to beget [obj] Nathan and Nathan to beget [obj] Zabad
Und Attai zeugte Nathan, und Nathan zeugte Sabad,
37 and Zabad to beget [obj] Ephlal and Ephlal to beget [obj] Obed
und Sabad zeugte Ephlal, und Ephlal zeugte Obed,
38 and Obed to beget [obj] Jehu and Jehu to beget [obj] Azariah
und Obed zeugte Jehu, und Jehu zeugte Asarja,
39 and Azariah to beget [obj] Helez and Helez to beget [obj] Eleasah
und Asarja zeugte Helez, und Helez zeugte Elasa,
40 and Eleasah to beget [obj] Sismai and Sismai to beget [obj] Shallum
und Elasa zeugte Sismai, und Sismai zeugte Schallum,
41 and Shallum to beget [obj] Jekamiah and Jekamiah to beget [obj] Elishama
und Schallum zeugte Jekamja, und Jekamja zeugte Elischama.
42 and son: child Caleb brother: male-sibling Jerahmeel Mareshah firstborn his he/she/it father Ziph and son: child Mareshah father Hebron
Und die Söhne Kalebs, des Bruders Jerachmeels: Mescha, sein Erstgeborener [er ist der Vater Siphs], und die Söhne Mareschas, des Vaters Hebrons.
43 and son: child Hebron Korah and Tappuah and Rekem and Shema
Und die Söhne Hebrons: Korach und Tappuach und Rekem und Schema.
44 and Shema to beget [obj] Raham father Jorkeam and Rekem to beget [obj] Shammai
Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai.
45 and son: child Shammai Maon and Maon father Beth-zur Beth-zur
Und der Sohn Schammais war Maon, und Maon war der Vater Beth-Zurs. -
46 and Ephah concubine Caleb to beget [obj] Haran and [obj] Moza and [obj] Gazez and Haran to beget [obj] Gazez
Und Epha, das Kebsweib Kalebs, gebar Haran und Moza und Gases. Und Haran zeugte Gases. -
47 and son: child Jahdai Regem and Jotham and Geshan and Pelet and Ephah and Shaaph
Und die Söhne Jehdais: Regem und Jotham und Geschan und Peleth und Epha und Schaaph. -
48 concubine Caleb Maacah to beget Sheber and [obj] Tirhanah
Maaka, das Kebsweib Kalebs, gebar Scheber und Tirchana;
49 and to beget Shaaph father Madmannah [obj] Sheva father Machbenah and father Gibea and daughter Caleb Achsah
und sie gebar Schaaph, den Vater Madmannas, Schewa, den Vater Makbenas, und den Vater Gibeas. Und die Tochter Kalebs war Aksa.
50 these to be son: descendant/people Caleb son: child Hur firstborn Ephrathah Shobal father Kiriath-jearim Kiriath-jearim
Dies waren die Söhne Kalebs: Die Söhne [W. der Sohn; so auch Kap. 3,19. 21. 23;7,35] Hurs, des Erstgeborenen der Ephratha: Schobal, der Vater von Kirjath-Jearim;
51 Salma father Bethlehem Bethlehem Hareph father Beth-gader Beth-gader
Salma, der Vater von Bethlehem; Hareph, der Vater von Beth-Gader.
52 and to be son: descendant/people to/for Shobal father Kiriath-jearim Kiriath-jearim Haroeh half [the] Menuhoth
Und Schobal, der Vater von Kirjath-Jearim, hatte Söhne: Haroeh, Hazi-Hammenuchoth; [Die Hälfte von Menuchoth]
53 and family Kiriath-jearim Kiriath-jearim [the] Ithrite and [the] Puthite and [the] Shumathite and [the] Mishraite from these to come out: produce [the] Zorathite and [the] Eshtaolite
und die Geschlechter von Kirjath-Jearim waren: die Jithriter und die Puthiter und die Schumathiter und die Mischraiter; von diesen sind ausgegangen die Zorathiter und die Estauliter. -
54 son: descendant/people Salma Bethlehem Bethlehem and Netophathite Atroth-beth-joab Atroth-beth-joab Atroth-beth-joab and half [the] Manahathite [the] Zorathite
Die Söhne Salmas: Bethlehem, und die Netophathiter, Ateroth-Beth-Joab, und Hazi-Hammanachti, [die Hälfte der Manachtiter] die Zoriter;
55 and family secretary (to dwell *Q(K)*) Jabez Tirathite Shimeathite Sucathites they(masc.) [the] Kenite [the] to come (in): come from Hammath father house: household Rechab
und die Geschlechter der Schreiber, [O. Schriftgelehrten] welche Jabez bewohnten: die Tirathiter, die Schimathiter, die Sukathiter. Das sind die Keniter, die von Hammath, dem Vater des Hauses Rekab, herkommen.

< 1 Chronicles 2 >