< Song of Solomon 1 >
1 [the] song of The songs which [is] of Solomon.
The Song of Songs, which is by Solomon.
2 Let him kiss me from [the] kisses of mouth his for [are] good love your more than wine.
[[M.]] O that he would kiss me with one of the kisses of his mouth! For thy love is better than wine.
3 To odor oils your [are] good [is] oil [which] it is poured out name your there-fore young women they love you.
Because of the savor of thy precious perfumes, (Thy name is like fragrant oil poured forth, ) Therefore do the virgins love thee.
4 Draw me after you let us run he has brought me the king chambers his let us rejoice and let us be glad in you let us bring to remembrance love your more than wine uprightness they love you.
Draw me after thee; let us run! The king hath led me to his chambers! We will be glad and rejoice in thee; We will praise thy love more than wine. Justly do they love thee!
5 [am] black I and lovely O daughters of Jerusalem like [the] tents of Kedar like [the] tent curtains of Solomon.
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
6 May not you look at me who I [am] blackish [on] whom has looked on me the sun [the] sons of mother my they were angry with me they made me [one who] keeps the vineyards own vineyard my which [belongs] to me not I have kept.
Gaze not upon me because I am black, Because the sun hath looked upon me! My mother's sons were angry with me; They made me keeper of the vineyards; My vineyard, my own, have I not kept.
7 Tell! to me [O] whom it loves self my where? will you graze where? will you make [them] lie down at noon which to why? will I be like a veiled [woman] with [the] flocks of companions your.
Tell me, thou whom my soul loveth, where thou feedest thy flock, Where thou leadest it to rest at noon; For why should I be like a veiled one by the flocks of thy companions?
8 If not you know yourself O beautiful [one] among women go out yourself in [the] footprints of the flock and pasture young goats your at [the] dwelling places of the shepherds.
[[Lad.]] If thou know not, O thou fairest among women, Trace thou thy way by the tracks of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' tents!
9 To mare my among [the] chariots of Pharaoh I liken you O friend my.
[[Lov.]] To the horses in the chariots of Pharaoh Do I compare thee, my love!
10 They are beautiful cheeks your with strings of jewels neck your with strings of beads.
Comely are thy cheeks with rows of jewels, Thy neck with strings of pearls.
11 Necklaces of gold we will make for you with beads of silver.
Golden chains will we make for thee, With studs of silver.
12 Until that the king [was] at table his nard my it gave forth odor its.
[[M.]] While the king reclineth at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.
13 [is] [the] bag of Myrrh - lover my to me between breasts my it lodges.
A bunch of myrrh is my beloved to me; He shall abide between my breasts.
14 [is] [the] cluster of Henna blossom - lover my to me in [the] vineyards of En Gedi.
My beloved is to me a cluster of henna-flowers From the gardens of Engedi.
15 Here you [are] beautiful O friend my here you [are] beautiful eyes your [are] doves.
[[Lov.]] Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair! Thine eyes are doves.
16 Here you [are] beautiful O lover my also pleasant also bed our [is] luxuriant.
[[M.]] Behold, thou art fair, my beloved, yea, lovely; And green is our bed.
17 [the] beams of Houses our [are] cedar (rafters our *Q(K)*) [are] cypress.
The cedars are the beams of our house, And its roof the cypresses.