< Psalms 12 >

1 To the choirmaster on the sheminith a psalm of David. Save! O Yahweh for he has come to an end [the] faithful for they have vanished faithful [people] from [the] children of humankind.
大衛的詩,交與伶長。調用第八。 耶和華啊,求你幫助,因虔誠人斷絕了; 世人中間的忠信人沒有了。
2 Falsehood - they speak each with neighbor his a lip of flatteri with a heart and a heart they speak.
人人向鄰舍說謊; 他們說話,是嘴唇油滑,心口不一。
3 May he cut off Yahweh all [the] lips of flatteri a tongue [which] speaks great [things].
凡油滑的嘴唇和誇大的舌頭, 耶和華必要剪除。
4 Which they say - tongues our we will make strong lips our [are] with us who? [is] master of us.
他們曾說:我們必能以舌頭得勝; 我們的嘴唇是我們自己的, 誰能作我們的主呢?
5 From [the] devastation of afflicted [people] from [the] groaning of needy [people] now I will arise he says Yahweh I will set in [the] safety [one who] he pants for it.
耶和華說:因為困苦人的冤屈 和貧窮人的歎息, 我現在要起來, 把他安置在他所切慕的穩妥之地。
6 [the] words of Yahweh [are] words pure silver refined in a crucible of the earth purified sevenfold.
耶和華的言語是純淨的言語, 如同銀子在泥爐中煉過七次。
7 You O Yahweh you will keep them you will guard him - from the generation this for ever.
耶和華啊,你必保護他們; 你必保佑他們永遠脫離這世代的人。
8 All around wicked [people] they walk about! when is exalted vileness by [the] children of humankind.
下流人在世人中升高, 就有惡人到處遊行。

< Psalms 12 >