< John 3 >
1 There was now a man of the Pharisees, Nicodemus name to him, a ruler of the Jews.
Now there was a Pharisee named Nicodemus, who was a ruler of the Jews.
2 He came to (*k*) (Him *N(K)O*) by night and said to Him; Rabbi, we know that from God You have come a teacher; no [one] for is able these signs to do that You yourself do, only unless shall be God with him.
He came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that yoʋ are a teacher who has come from God, for no one can do these signs yoʋ are doing unless God is with him.”
3 Answered (*k*) Jesus and said to him; Amen Amen I say to you; only unless someone shall be born from above, not he is able to see the kingdom of God.
Jesus answered him, “Truly, truly, I say to yoʋ, unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God.”
4 Says to Him Nicodemus; How is able a man to be born old being? Not is he able into the womb of the mother of him a second time to enter and to be born?
Nicodemus said to him, “How can a person be born when he is old? Can he enter the womb of his mother a second time and be born?”
5 Answered (*ko*) Jesus; Amen Amen I say to you, only unless someone shall be born of water and of [the] Spirit, not he is able to enter into the kingdom of God.
Jesus answered, “Truly, truly, I say to yoʋ, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
6 That born of the flesh flesh is, and that born of the Spirit spirit is.
That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Not may do wonder that I said to you; It is necessary for you [all] to be born from above.
Do not be amazed that I said to yoʋ, ‘You must be born again.’
8 The wind where it wishes blows, and the sound of it You hear but not you know from where it comes and where it goes; thus is everyone who born of the Spirit.
The wind blows where it wishes. Yoʋ hear the sound of it, but yoʋ do not know where it is coming from or where it is going; so it is with everyone born of the Spirit.”
9 Answered Nicodemus and said to Him; How are able these things to be?
In response Nicodemus said to him, “How can these things be?”
10 Answered (*k*) Jesus and said to him; You yourself are the teacher of Israel and these things not know?
Jesus answered him, “Yoʋ are the teacher of Israel, and yoʋ do not understand these things?
11 Amen Amen I say to you that what we know we speak and what we have seen we bear witness to, and the witness of us not you people receive.
Truly, truly, I say to yoʋ, we speak of what we know, and we testify about what we have seen, but you do not receive our testimony.
12 If the [things] earthly I have told you and not you believe, how if I may tell to you the [things] heavenly will you believe?
If I have spoken to you about earthly things and you do not believe, how will you believe if I speak to you about heavenly things?
13 And no [one] has gone up into heaven only except the [One] out of heaven having come down, the Son of Man (who is being in heaven. *KO*)
No one has ascended into heaven, except he who descended from heaven, the Son of Man, who is in heaven.
14 And even as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus to be lifted up it behooves the Son of Man,
Just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
15 so that everyone who is believing (in Him *N(k)O*) (not may perish but *K*) may have life eternal. (aiōnios )
so that everyone who believes in him should not perish but have eternal life. (aiōnios )
16 Thus for loved God the world, that the Son (of him *ko*) the only begotten He gave, so that everyone who is believing in Him not may perish but may have life eternal. (aiōnios )
“For God loved the world in this way: He gave his one and only Son, so that whoever believes in him should not perish but have eternal life. (aiōnios )
17 Not for sent God the Son (of Him *ko*) into the world that He may judge the world, but that may be saved the world through Him.
For God did not send his Son into the world to condemn the world, but so that the world might be saved through him.
18 The [one] believing on Him not is judged; the [one] but not believing already has been judged because not he has believed in the name of the only begotten Son of God.
Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe has been condemned already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.
19 This now is the judgement that the Light has come into the world, and loved men rather the darkness than the Light; were for of them evil the deeds.
This is the judgment: The light has come into the world, but people loved the darkness rather than the light because their works were evil.
20 Everyone for evil practicing hates the Light and not comes to the Light so that not may be exposed the works of him;
For whoever does evil hates the light and does not come to the light, so that his works may not be exposed.
21 the [one] however practicing the truth comes to the Light that may be manifest his works that in God have been done.
But whoever lives by the truth comes to the light, so that it may be evident that his works have been done in obedience to God.”
22 After these things came Jesus and the disciples of Him into the Judean land, and there He was staying with them and was baptizing.
After this Jesus went into the Judean countryside along with his disciples, and he spent some time there with them, baptizing people.
23 Was now also (*no*) John baptizing in Aenon near Salim, because waters many were there. and they were coming and were being baptized;
Now John was also baptizing people in Aenon near Salem, because there was plenty of water there, and people were coming to him and being baptized.
24 Not yet for were cast into the prison John.
(For John had not yet been thrown into prison.)
25 Arose then a debate among the disciples of John with ([a certain] Jew *N(K)O*) about purification.
Now a discussion arose between the disciples of John and a Jew about purification.
26 And they came to John and said to him; Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you yourself have borne witness, behold He baptizes, and all are coming to Him.
So John's disciples came and said to him, “Rabbi, he who was with yoʋ beyond the Jordan, about whom yoʋ have testified, behold, he is baptizing people, and everyone is going to him.”
27 Answered John and said; Nothing is able a man to receive (and not *N(k)O*) (one *no*) only unless it shall be given to him from heaven.
John replied, “A person cannot receive anything unless it is given to him from heaven.
28 Yourselves you yourselves to me bear witness that I said (that: *n*) (I myself *o*) Not am I myself the Christ, but for sent I am before Him.
You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but rather, ‘I have been sent ahead of him.’
29 The [one] having the bride [the] bridegroom is. the now friend of the bridegroom, the [one] having stood and listening for him, with joy rejoices because of the voice of the bridegroom. This therefore the joy of mine has been fulfilled.
He who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and listens for him, rejoices greatly at the bridegroom's voice. So this joy of mine has been made full.
30 Him it behooves to increase, me myself however to decrease.
He must increase, but I must decrease.”
31 The [One] from above coming above all is. The [one] being from the earth from the earth is and from the earth speaks. The [One] from heaven coming above all is;
He who comes from above is above all. He who is from the earth belongs to the earth and speaks about earthly things. But he who comes from heaven is above all.
32 (and *k*) What He has seen and heard, this He testifies, and the testimony of Him no [one] receives.
He testifies to what he has seen and heard, yet no one receives his testimony.
33 The [one] having received His testimony has set his seal that God true is.
Whoever does receive his testimony has certified that God is true.
34 He whom for sent God, the declarations of God speaks; not for by measure He gives (God *KO*) the Spirit.
For he whom God sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without measure.
35 The Father loves the Son and all things has given into the hand of Him.
The Father loves the Son and has put all things in his hand.
36 The [one] believing in the Son has life eternal; the [one] however not obeying the Son not will behold life, but the wrath of God abides on him. (aiōnios )
Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever disobeys the Son will not see life; rather, the wrath of God remains upon him. (aiōnios )