< Psalms 97 >

1 Yahweh, hath become king, Let the earth exult, Let the multitude of coastlands rejoice.
La Eternulo reĝas; ĝoju la tero; Estu gajaj la multaj insuloj.
2 Clouds and thick darkness, are round about him, Righteousness and justice, are the establishing of his throne.
Nubo kaj mallumo estas ĉirkaŭ Li; Vero kaj justeco estas la fundamento de Lia trono.
3 Fire, before him, proceedeth, That it may consume, round about, his adversaries.
Fajro iras antaŭ Li, Kaj bruligas ĉirkaŭe Liajn malamikojn.
4 His lightnings, have illumined, the world, The earth, hath seen, and hath trembled;
Liaj fulmoj lumigas la mondon; La tero vidas, kaj tremas.
5 The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
Montoj fandiĝas kiel vakso antaŭ la vizaĝo de la Eternulo, Antaŭ la vizaĝo de la Sinjoro de la tuta tero.
6 The heavens, have declared, his righteousness, —And all the peoples, have seen, his glory.
La ĉielo rakontas Lian veron, Kaj ĉiuj popoloj vidas Lian gloron.
7 Let all who serve an image, be ashamed, They who boast themselves in things of nought, Bow down unto him, all ye gods.
Hontiĝu ĉiuj, kiuj servas al idoloj, Kiuj laŭdas sin pro diaĉoj. Kliniĝu antaŭ Li ĉiuj dioj.
8 Zion, hath heard and rejoiced, And the daughters of Judah, have exulted, Because of thy righteous decisions, O Yahweh:
Aŭdis kaj ekĝojis Cion, Kaj ektriumfis la filinoj de Jehuda Pro Viaj juĝoj, ho Eternulo.
9 For, thou, Yahweh, art Most High over all the earth, Greatly hast thou exalted thyself above all gods.
Ĉar Vi, ho Eternulo, estas Plejalta super la tuta tero, Vi tre alte leviĝis super ĉiuj dioj.
10 Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong, —He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.
Amantoj de la Eternulo, malamu malbonon. Li gardas la animojn de Siaj fideluloj; Li savos ilin de la mano de malvirtuloj.
11 Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:
Lumo verŝiĝas sur virtulon, Kaj ĝojo sur purkorulojn.
12 Rejoice, ye righteous, in Yahweh, And give ye thanks, at the mention of his holiness.
Ĝoju, virtuloj, pro la Eternulo, Kaj gloru Lian sanktan nomon.

< Psalms 97 >