< Psalms 77 >
1 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of Asaph. I will cry unto God with my voice; even unto God with my voice, and he wilt give ear unto me.
I cried unto Elohim with my voice, even unto Elohim with my voice; and he gave ear unto me.
2 In the day of my trouble I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.
In the day of my trouble I sought YHWH: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
3 I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. (Selah)
I remembered Elohim, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. (Selah)
4 Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
I have considered the days of old, the years of ancient times.
6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
Will YHWH cast off for ever? and will he be favourable no more?
8 Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? (Selah)
Hath El forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? (Selah)
10 And I said, This is my infirmity; [but I will remember] the years of the right hand of the Most High.
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
11 I will make mention of the deeds of the LORD; for I will remember thy wonders of old.
I will remember the works of YAH: surely I will remember thy wonders of old.
12 I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is a great god like unto God?
Thy way, O Elohim, is in the sanctuary: who is so great an El as our Elohim?
14 Thou art the God that doest wonders: thou hast made known thy strength among the peoples.
Thou art the El that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
16 The waters saw thee, O God; the waters saw thee, they were afraid: the depths also trembled.
The waters saw thee, O Elohim, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
17 The clouds poured out water; the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
18 The voice of thy thunder was in the whirlwind; the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way was in the sea, and thy paths in the great waters, and thy footsteps were not known.
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
20 Thou leddest thy people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.