< Psalms 67 >
1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song. God be merciful unto us, and bless us, [and] cause his face to shine upon us; (Selah)
Ho an’ ny mpiventy hira. Hampiarahina amin’ ny valiha. Salamo. Tonon-kira. Andriamanitra anie hamindra fo aminay sy hitahy anay; (Sela) hampamirapiratra ny tavany aminay anie Izy;
2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
Mba ho fantatra etỳ ambonin’ ny tany ny lalanao sy ny famonjenao any amin’ ny jentilisa rehetra.
3 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. (Selah)
Hifaly sy hihoby ny firenentsamy hafa, Satria mitsara marina ny firenena Hianao; ny firenen-tsamy hafa ambonin’ ny tany dia entinao. (Sela)
5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
6 The earth hath yielded her increase: God, even our own God, shall bless us.
Ny tany efa nahavokatra; mitahy antsika Andriamanitra, dia Andriamanitsika.
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
Mitahy antsika Andriamanitra; ary hatahotra Azy ny vazan-tany rehetra.