< Psalms 47 >

1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
可拉后裔的诗,交与伶长。 万民哪,你们都要拍掌! 要用夸胜的声音向 神呼喊!
2 For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
因为耶和华至高者是可畏的; 他是治理全地的大君王。
3 He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
他叫万民服在我们以下, 又叫列邦服在我们脚下。
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
他为我们选择产业, 就是他所爱之雅各的荣耀。 (细拉)
5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
你们要向 神歌颂,歌颂! 向我们王歌颂,歌颂!
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
因为 神是全地的王; 你们要用悟性歌颂。
8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
神作王治理万国; 神坐在他的圣宝座上。
9 The princes of the peoples are gathered together [to be] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
列邦的君王聚集要作亚伯拉罕之 神的民。 因为世界的盾牌是属 神的; 他为至高!

< Psalms 47 >