< Job 35 >

1 Moreover Elihu answered and said,
I korero ano a Erihu, i mea,
2 Thinkest thou this to be [thy] right, [or] sayest thou, My righteousness is more than God’s,
Ki tou whakaaro he tika tenei mau, e mea ana ranei koe, Nui atu toku tika i to te Atua?
3 That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [and], What profit shall I have, more than if I had sinned?
I mea ai koe, He aha te rawa ki a koe? a, He aha te painga ki ahau, hira ake i te painga me i hara ahau?
4 I will answer thee, and thy companions with thee.
Maku e whakahoki he kupu ki a koe, ki a koutou ko ou hoa.
5 Look unto the heavens, and see; and behold the skies, which are higher than thou.
Kia matatau atu tau titiro ki nga rangi; matakitakina atu hoki nga kapua e tiketike ake na i a koe.
6 If thou hast sinned, what doest thou against him? and if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him.
Mehemea kua hara koe, ka ahatia ia e tau mahi? A ki te whakanuia au mahi tutu, e aha ana ranei koe ki a ia?
7 If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
Ki te mea he tika tou, ko te aha e hoatu ana e koe ki a ia? Ko te aha ranei a tou ringa e riro ana i a ia?
8 Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; and thy righteousness [may profit] a son of man.
Ka mamae pea tetahi tangata pena i a koe na i tou kino; ka whai painga pea ki tetahi tama a te tangata tou tika.
9 By reason of the multitude of oppressions they cry out; they cry for help by reason of the arm of the mighty.
He maha no nga tukinotanga i tangi ai ratou; na te ringaringa o te hunga nui i aue ai ratou kia awhinatia.
10 But none saith, Where is God my Maker, who giveth songs in the night;
Kahore ia tetahi e mea ana, Kei hea toku Kaihanga, te Atua, e homai nei i nga waiata i te po?
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
E nui atu nei tana whakaako ki a tatou i tana ki nga kararehe o te whenua, nana hoki i nui ai o tatou mahara i o nga manu o te rangi?
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
Karanga ana ratou i reira, heoi kahore he kupu e whakahokia mai, he mea na te whakapehapeha o te hunga kino.
13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
He pono e kore te tekateka noa e whakarangona mai e te Atua, e kore ano hoki e tirohia mai e te Kaha Rawa.
14 How much less when thou sayest thou beholdest him not, the cause is before him, and thou waitest for him!
Ka iti rawa iho ki te mea koe, kahore koe e kite i a ia, kei tona aroaro te whakarite whakawa; na ka tatari koe ki a ia!
15 But now, because he hath not visited in his anger, neither doth he greatly regard arrogance;
Na, kihai nei ia i tae mai i runga i tona riri, kihai ano hoki i aro nui mai ki te whakamanamana;
16 Therefore doth Job open his mouth in vanity; he multiplieth words without knowledge.
Koia i puaki ai te mangai o Hopa, he mea horihori kau nei; kahore he matauranga o nga kupu e whakamahatia nei e ia.

< Job 35 >