< Psalms 4 >
1 “For the leader of the music; to be accompanied with stringed instruments. A psalm of David.” Hear me, when I call, O God of my righteousness! Thou hast helped me, when I was in trouble, —Have pity upon me, and hear my prayer!
Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af David.
2 How long, O men! will ye dishonor my dignity? How long will ye love vanity, and seek disappointment? (Pause)
Naar jeg raaber, da bønhør mig, min Retfærdigheds Gud! i Trængsel skaffede du mig Rum; vær mig naadig og hør min Bøn!
3 Know ye that the LORD hath exalted one that is devoted to him; The LORD will hear, when I call upon him.
I Menneskens Børn! hvor længe skal min Ære være til Skændsel? I elske Forfængelighed og søge Løgn. (Sela)
4 Stand in awe, and sin no more; Commune with your hearts upon your beds, and desist! (Pause)
Vider dog, at Herren har udkaaret sin hellige; Herren hører, naar jeg raaber til ham.
5 Offer sacrifices of righteousness, And put your trust in the LORD!
Bliver vrede, men synder ikke; taler i eders Hjerte paa eders Leje; og værer stille! (Sela)
6 There are many who say, Who will show us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us!
Ofrer Retfærdigheds Ofre, og forlader eder paa Herren!
7 Thou puttest gladness into my heart, Greater than theirs, when their corn and wine are abundant.
Mange sige: Hvo vil vise os godt? Herre! opløft dit Ansigts Lys over os.
8 I will lay me down in peace, and sleep: For thou alone, O LORD! makest me dwell in safety.
Du gav Glæde i mit Hjerte større end den, de havde, da deres Korn og deres Most var i Overflod. I Fred vil jeg baade lægge mig og sove; thi du, Herre! skal lade mig bo ene i Tryghed.