< Proverbs 29 >
1 He who, being often reproved, hardeneth his neck, Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Viro, qui corripientem dura cervice contemnit, repentinus ei superveniet interitus: et eum sanitas non sequetur.
2 When the righteous are powerful, the people rejoice; But when the wicked beareth rule, the people mourn.
In multiplicatione iustorum lætabitur vulgus: cum impii sumpserint principatum, gemet populus.
3 He who loveth wisdom rejoiceth his father; But he who is a companion of harlots destroyeth his substance.
Vir, qui amat sapientiam, lætificat patrem suum: qui autem nutrit scorta, perdet substantiam.
4 A king by equity establisheth a land; But he who receiveth gifts overthroweth it.
Rex iustus erigit terram, vir avarus destruet eam.
5 A man who flattereth his neighbor Spreadeth a net for his feet.
Homo, qui blandis, fictisque sermonibus loquitur amico suo, rete expandit gressibus eius.
6 In the transgression of a wicked man there is a snare; But the righteous shall sing and rejoice.
Peccantem virum iniquum involvet laqueus: et iustus laudabit atque gaudebit.
7 A righteous man careth for the cause of the poor; A wicked man discerneth not knowledge.
Novit iustus causam pauperum: impius ignorat scientiam.
8 Scoffers kindle a city into a flame; But wise men pacify wrath.
Homines pestilentes dissipant civitatem: sapientes vero avertunt furorem.
9 If a wise man contend in a cause with a fool, Whether he rage or laugh, there will be no rest.
Vir sapiens, si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive rideat, non inveniet requiem.
10 The bloodthirsty man hateth the upright; But the righteous seek to preserve his life.
Viri sanguinum oderunt simplicem: iusti autem quærunt animam eius.
11 A fool letteth all his anger come out; But a wise man keepeth it back.
Totum spiritum suum profert stultus: sapiens differt, et reservat in posterum.
12 If a ruler listen to words of falsehood, All his servants become wicked.
Princeps, qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
13 The poor man and the oppressor meet together: The LORD giveth light to the eyes of them both.
Pauper, et creditor obviaverunt sibi: utriusque illuminator est Dominus.
14 The king that judgeth the poor with uprightness, His throne shall be established for ever.
Rex, qui iudicat in veritate pauperes, thronus eius in æternum firmabitur.
15 The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself bringeth shame to his mother.
Virga atque correptio tribuit sapientiam: puer autem, qui dimittitur voluntati suæ, confundit matrem suam.
16 When the wicked are powerful, transgression increaseth; But the righteous shall see their fall.
In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera: et iusti ruinas eorum videbunt.
17 Chastise thy son, and he will give thee rest; Yea, he will give delight to thy soul.
Erudi filium tuum, et refrigerabit te, et dabit delicias animæ tuæ.
18 Where there is no vision, the people become unruly; But he that keepeth the law, happy is he.
Cum prophetia defecerit, dissipabitur populus: qui vero custodit legem, beatus est.
19 A servant will not be corrected by words; For, though he understand, he will not obey.
Servus verbis non potest erudiri: quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
20 Seest thou a man hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
Vidisti hominem velocem ad loquendum? stultitia magis speranda est, quam illius correptio.
21 He that bringeth up his servant delicately from childhood Shall have him become a son at the last.
Qui delicate a pueritia nutrit servum suum, postea sentiet eum contumacem.
22 An angry man stirreth up strife, And a passionate man aboundeth in transgression.
Vir iracundus provocat rixas: et qui ad indignandum facilis est, erit ad peccandum proclivior.
23 A man's pride will bring him low; But he that is of a humble spirit shall obtain honor.
Superbum sequitur humilitas: et humilem spiritu suscipiet gloria.
24 He who shareth with a thief hateth himself: He heareth the curse, but maketh no discovery.
Qui cum fure participat, odit animam suam: adiurantem audit, et non indicat.
25 The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
Qui timet hominem, cito corruet: qui sperat in Domino, sublevabitur.
26 Many are they who seek the ruler's favor; But every man's judgment cometh from the LORD.
Multi requirunt faciem principis: et iudicium a Domino egreditur singulorum.
27 As the unjust man is an abomination to the righteous, So the upright in his way is an abomination to the wicked.
Abominantur iusti virum impium: et abominantur impii eos, qui in recta sunt via. Verbum custodiens filius, extra perditionem erit.