< Proverbs 29 >

1 He who, being often reproved, hardeneth his neck, Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
איש תוכחות מקשה-ערף-- פתע ישבר ואין מרפא
2 When the righteous are powerful, the people rejoice; But when the wicked beareth rule, the people mourn.
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם
3 He who loveth wisdom rejoiceth his father; But he who is a companion of harlots destroyeth his substance.
איש-אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד-הון
4 A king by equity establisheth a land; But he who receiveth gifts overthroweth it.
מלך--במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה
5 A man who flattereth his neighbor Spreadeth a net for his feet.
גבר מחליק על-רעהו רשת פורש על-פעמיו
6 In the transgression of a wicked man there is a snare; But the righteous shall sing and rejoice.
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח
7 A righteous man careth for the cause of the poor; A wicked man discerneth not knowledge.
ידע צדיק דין דלים רשע לא-יבין דעת
8 Scoffers kindle a city into a flame; But wise men pacify wrath.
אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף
9 If a wise man contend in a cause with a fool, Whether he rage or laugh, there will be no rest.
איש-חכם--נשפט את-איש אויל ורגז ושחק ואין נחת
10 The bloodthirsty man hateth the upright; But the righteous seek to preserve his life.
אנשי דמים ישנאו-תם וישרים יבקשו נפשו
11 A fool letteth all his anger come out; But a wise man keepeth it back.
כל-רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה
12 If a ruler listen to words of falsehood, All his servants become wicked.
משל מקשיב על-דבר-שקר-- כל-משרתיו רשעים
13 The poor man and the oppressor meet together: The LORD giveth light to the eyes of them both.
רש ואיש תככים נפגשו-- מאיר עיני שניהם יהוה
14 The king that judgeth the poor with uprightness, His throne shall be established for ever.
מלך שופט באמת דלים-- כסאו לעד יכון
15 The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself bringeth shame to his mother.
שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו
16 When the wicked are powerful, transgression increaseth; But the righteous shall see their fall.
ברבות רשעים ירבה-פשע וצדיקים במפלתם יראו
17 Chastise thy son, and he will give thee rest; Yea, he will give delight to thy soul.
יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך
18 Where there is no vision, the people become unruly; But he that keepeth the law, happy is he.
באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו
19 A servant will not be corrected by words; For, though he understand, he will not obey.
בדברים לא-יוסר עבד כי-יבין ואין מענה
20 Seest thou a man hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
חזית--איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו
21 He that bringeth up his servant delicately from childhood Shall have him become a son at the last.
מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון
22 An angry man stirreth up strife, And a passionate man aboundeth in transgression.
איש-אף יגרה מדון ובעל חמה רב-פשע
23 A man's pride will bring him low; But he that is of a humble spirit shall obtain honor.
גאות אדם תשפילנו ושפל-רוח יתמך כבוד
24 He who shareth with a thief hateth himself: He heareth the curse, but maketh no discovery.
חולק עם-גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד
25 The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב
26 Many are they who seek the ruler's favor; But every man's judgment cometh from the LORD.
רבים מבקשים פני-מושל ומיהוה משפט-איש
27 As the unjust man is an abomination to the righteous, So the upright in his way is an abomination to the wicked.
תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר-דרך

< Proverbs 29 >