< Mark 8 >
1 In those days, there being again a great multitude, and they having nothing to eat, he called the disciples to him, and saith to them,
In those days, the multitude being very great, and not having what they might eat, Jesus having summoned his disciples, he says to them,
2 I have compassion on the multitude, because they have remained with me now three days, and they have nothing to eat.
I feel compassion toward the multitude, because they continue with me now three days, and do not have what they might eat.
3 And if I send them away fasting to their houses, they will faint on the road; and some of them have come from altar.
And if I send them away without food to their house, they will faint on the way, for some of them come from afar.
4 And his disciples answered him, Whence can ally one satisfy these men with bread here in a wilderness?
And his disciples answered him, From where will anyone be able to fill these men of loaves here in a desolate place?
5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
And he questioned them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
6 And he ordered the multitude to lie down on the ground; and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before them; and they set them before the multitude.
And he commanded the crowd to sit down on the ground. And after taking the seven loaves, having given thanks, he broke in pieces, and gave to his disciples so that they might place before them. And they place before the crowd.
7 And they had a few small fishes; and having blessed them, he set them before them.
And they had a few small fishes. And having blessed them, he said to also place before them.
8 And they ate, and were filled; and they took up of the fragments that remained, seven baskets.
And they ate and were filled. And they took up seven hampers of surplus fragments.
9 And they were about four thousand; and he sent them away.
And those who ate were about four thousand, and he sent them away.
10 And immediately going on board the boat with his disciples, he came into the region of Dalmanutha.
And straightaway having entered into the boat with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
11 And the Pharisees came out, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
And the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the sky, testing him.
12 And sighing deeply in his spirit, he saith, Why doth this generation seek for a sign? Truly do I say to you, A sign will not he given to this generation.
And having sighed deeply in his spirit, he says, Why does this generation seek a sign? Truly I am telling you if a sign will be given to this generation.
13 And leaving them, he again went on board and crossed to the other side.
And having left them, having entered again into a boat, he departed to the other side.
14 And they had forgotten to take bread, and had not in the boat with them more than one loaf.
And they forgot to take loaves, and they did not have with them in the boat except one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.
And he commanded them, saying, Take heed, watch for the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
And they deliberated among each other, saying, We have no loaves.
17 And knowing it, he saith to them, Why are ye reasoning, because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your mind still blinded?
And knowing it Jesus says to them, Why do ye deliberate because ye have no loaves? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart still hardened?
18 Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? And do ye not remember,
Having eyes, ye see not, and having ears, ye hear not? And do ye not remember?
19 when I broke the five loaves among the five thousand, and how many baskets full of fragments ye took up? They say to him, Twelve.
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of fragments did ye take up? They say to him, Twelve.
20 When also the seven among the four thousand, how many baskets full of fragments did ye take up? And they say, Seven.
And when the seven for the four thousand, how many hampers full of fragments did ye take up? And they said, Seven.
21 And he said to them, Do ye not yet understand?
And he said to them, How do ye not understand?
22 And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
And he comes to Bethsaida, and they bring a blind man to him, and call for him so that he might touch him.
23 And taking the blind man by the hand, he led him out of the village; and spitting on his eyes, and putting his hands on him, he asked him if he saw anything.
And having taken the hand of the blind man, he led him outside of the village. And having spat on his eyes, having laid his hands upon him, he questioned him if he sees anything?
24 And he looked up, and said, I can see men, for I see them as trees, walking.
And having looked up, he said, The men that I see, I see as trees walking.
25 Then he again put his hands on his eyes, and he saw clearly, and was restored, and saw all things distinctly.
Then again he put his hands upon his eyes, and made him look up. And he was restored, and saw all men clearly.
26 And he sent him away to his house, saying, Go not into the village.
And he sent him away to his house, saying, Thou may neither go into the village, nor may tell any man in the village.
27 And Jesus went out, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. And on the way he asked his disciples, saying to them, Who do men say that I am?
And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. And on the way he questioned his disciples, saying to them, Who do men say that I am?
28 And they answered him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; and others, One of the prophets.
And they answered, saying, John the immerser, and others, Elijah, but others, one of the prophets.
29 And he asked them, But who do ye say that I am? Peter answering saith to him, Thou art the Christ.
And he says to them, But who do ye say that I am? And having answered, Peter says to him, Thou are the Christ.
30 And he strictly charged them to tell no one concerning him.
And he chided them that they should tell no man about him.
31 And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be put to death, and after three days rise again;
And he began to teach them that it was necessary for the Son of man to suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and the scholars, and be killed, and after three days to rise.
32 and he told them this plainly. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
And he spoke the matter openly. And having taken him aside, Peter began to rebuke him.
33 But he turning about and looking at his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan! for thy thoughts are not on the things of God, but on those of men.
But he, having turned around, and having looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Go thee behind me, Satan, because thou think not the things of God, but the things of men.
34 And calling the multitude to him with his disciples also, he said to them, Whoever chooseth to follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
And having called in the multitude with his disciples, he said to them, Whoever wants to follow behind me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 For whoever chooseth to save his life, will lose it; but whoever shall lose his life for the sake of me and of the glad tidings, will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever will lose his life because of me and the good news, this man will save it.
36 For what doth it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life?
For what will it profit a man if he should gain the whole world, and forfeit his soul?
37 For what can a man give as an exchange for his life?
Or what will a man give in exchange for his soul?
38 For whoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will also the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
For whoever may be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy agents.