< Job 35 >

1 Moreover Elihu proceeded, and said:
Eriku n’ayongera okwogera nti,
2 Dost thou then think this to be right? Thou hast said, “I am more righteous than God.”
“Olowooza kiba kituufu ggwe okugamba nti, Katonda ananziggyako omusango. Oyogera nti, obutuukirivu bwange businga obwa Katonda.
3 For thou askest, “What advantage have I? What have I gained, more than if I had sinned?”
Ate obuuza nti, ‘Nganyulwa ntya?’ Kirungi ki kye nfuna mu kwonoona kwange?
4 I will answer thee, And thy companions with thee.
“Nandyagadde okukuddamu ne mikwano gyo egyo gy’oli nagyo.
5 Look up to the heavens, and see! And behold the clouds, which are high above thee!
Tunula eri eggulu olabe; tunuulira ebire, ebiri waggulu ennyo okukusinga.
6 If thou sinnest, what doest thou against Him? If thy transgressions be multiplied, what doest thou to him?
Singa oyonoona ekyo kimukwatako kitya? Ebyonoono byo bwe byeyongera, ekyo kimukolako ki?
7 If thou art righteous, what dost thou give him? Or what receiveth he at thy hand?
Bw’oba omutuukirivu, kiki ky’oba omuwadde, oba kiki ky’aba afunye okuva mu ngalo zo?
8 Thy wickedness injureth only a man like thyself, And thy righteousness profiteth only a son of man.
Okwonoona kwo kukosa muntu nga ggwe, era n’obutuukirivu bwo bukwata ku baana b’abantu.
9 The oppressed cry out on account of the multitude of wrongs; They cry aloud on account of the arm of the mighty.
Abantu bakaaba olw’okunyigirizibwa okw’amaanyi, balaajaanira ab’omukono ogw’amaanyi.
10 But none saith, “Where is God, my Maker, Who giveth songs in the night;
Naye tewali n’omu agamba nti, Aluwa Mukama Omutonzi wange atuwa ennyimba ekiro,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of heaven?”
atuyigiriza ebingi okusinga ensolo ez’omu nsiko, era n’atufuula bagezi okusinga ebinyonyi eby’omu nsiko?
12 There they cry aloud on account of the pride of the wicked; But he giveth no answer.
Newaakubadde nga bakaaba, tayinza kuwulira n’addamu kukaaba kw’abasajja ab’amalala abakozi b’ebibi.
13 For God will not hear the vain supplication, Nor will the Almighty regard it;
Ddala ddala Katonda tawuliriza kukoowoola kwabwe okwo okutaliimu; Ayinzabyonna takufaako.
14 Much less when thou sayest thou canst not see him: Justice is with him, —only wait thou for him!
Kale kiba kitya bw’ogamba nti tomulaba, era nti, Omusango gwo guli mu maaso ge era oteekwa okumulindirira;
15 But now, because he hath not visited in his anger, Nor taken strict note of transgression,
oba nti, ne bw’asunguwala tabonereza era tafaayo nnyo ku butali butuukirivu.
16 Therefore hath Job opened his mouth rashly, And multiplied words without knowledge.
Kale nno Yobu ayasamya akamwa ke okwogera ebitaliimu; obutamanya bumwogeza ebigambo olukunkumuli.”

< Job 35 >