< Psalms 84 >
1 [For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.] How lovely are your dwellings, YHWH of hosts.
Til Sangmesteren; til Githith; af Koras Børn, en Psalme.
2 My soul longs, yes, yearns for the courts of YHWH. My heart and my flesh cry out for the living God.
Hvor elskelige ere dine Boliger, Herre Zebaoth!
3 Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, YHWH of hosts, my King, and my God.
Min Sjæl begærer, ja længes efter Herrens Forgaarde; mit Hjerte og mit Kød raabe med Fryd til den levende Gud.
4 Blessed are those who dwell in your house. They are ever praising you. (Selah)
Ja, Spurven har fundet et Hus og Svalen sin Rede, hvor den har lagt sine Unger: Dine Altre, Herre Zebaoth, min Konge og min Gud!
5 Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on a pilgrimage.
Salige ere de, som bo i dit Hus, de skulle endnu love dig. (Sela)
6 Passing through the Valley of Baca, he makes it into a spring. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
Saligt er det Menneske, hvis Styrke er i dig, og i hvis Hjerte de rette Veje ere.
7 They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
Naar de gaa igennem Morbærdalen, gøre de den til Kildevæld, ja, og en Regn med Velsignelser skal bedække dem.
8 YHWH, the God of hosts, hear my prayer. Listen, God of Jacob. (Selah)
De gaa frem fra Kraft til Kraft; de ses for Gud paa Zion.
9 Look, God our shield, look at the face of your anointed.
Herre, Gud Zebaoth! hør min Bøn, Jakobs Gud! vend dit Øre til den. (Sela)
10 For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of God, than to dwell in the tents of wickedness.
Gud, vort Skjold! se til og sku din Salvedes Ansigt.
11 For YHWH God is a sun and a shield. YHWH will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
Thi een Dag i dine Forgaarde er bedre end tusinde; jeg udvælger hellere at ligge ved Dørtærskelen i min Guds Hus end at bo i de ugudeliges Telte.
12 YHWH of hosts, blessed is the man who trusts in you.
Thi Gud Herren er Sol og Skjold; Herren giver Naade og Ære, intet godt nægter han dem, som vandre i Oprigtighed. Herre Zebaoth! saligt er det Menneske, som forlader sig paa dig.