< Job 15 >
1 Then Eliphaz the Temanite answered,
Then answered Eliphaz the Temanite, and saide,
2 "Should a wise man answer with vain knowledge, and fill himself with the east wind?
Shal a wise man speake words of ye winde, and fill his bellie with the East winde?
3 Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good?
Shall he dispute with wordes not comely? or with talke that is not profitable?
4 Yes, you do away with fear, and hinder devotion before God.
Surely thou hast cast off feare, and restrainest prayer before God.
5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.
For thy mouth declareth thine iniquitie, seeing thou hast chosen ye tongue of the crafty.
6 Your own mouth condemns you, and not I. Yes, your own lips testify against you.
Thine owne mouth condemneth thee, and not I, and thy lippes testifie against thee.
7 "Are you the first man who was born? Or were you brought forth before the hills?
Art thou the first man, that was borne? and wast thou made before the hils?
8 Have you heard the secret counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?
Hast thou heard the secret counsell of God, and doest thou restraine wisedome to thee?
9 What do you know, that we do not know? What do you understand, which is not in us?
What knowest thou that we knowe not? and vnderstandest that is not in vs?
10 With us are both the gray-headed and the very aged men, much elder than your father.
With vs are both auncient and very aged men, farre older then thy father.
11 Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you?
Seeme the consolations of God small vnto thee? is this thing strange vnto thee?
12 Why does your heart carry you away? Why do your eyes flash,
Why doeth thine heart take thee away, and what doe thine eyes meane,
13 That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
That thou answerest to God at thy pleasure, and bringest such wordes out of thy mouth?
14 What is man, that he should be clean? What is he who is born of a woman, that he should be righteous?
What is man, that he should be cleane? and he that is borne of woman, that he shoulde be iust?
15 Look, he puts no trust in his holy ones. Yes, the heavens are not clean in his sight;
Beholde, he founde no stedfastnesse in his Saintes: yea, the heauens are not cleane in his sight.
16 how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks iniquity like water.
How much more is man abominable, and filthie, which drinketh iniquitie like water?
17 "I will show you, listen to me; that which I have seen I will declare:
I will tell thee: heare me, and I will declare that which I haue seene:
18 (Which wise men have told by their fathers, and have not hidden it;
Which wise men haue tolde, as they haue heard of their fathers, and haue not kept it secret:
19 to whom alone the land was given, and no stranger passed among them):
To whome alone the land was giuen and no stranger passed through them.
20 the wicked man writhes in pain all his days, even the number of years that are laid up for the oppressor.
The wicked man is continually as one that traueileth of childe, and the nomber of yeeres is hid from the tyrant.
21 A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer shall come on him.
A sounde of feare is in his eares, and in his prosperitie the destroyer shall come vpon him.
22 He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword.
He beleeueth not to returne out of darknesse: for he seeth the sworde before him.
23 He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that the day of darkness is ready at his hand.
He wandreth to and from for bread where he may: he knoweth that the day of darkenesse is prepared at hande.
24 Distress and anguish make him afraid. They prevail against him, as a king ready to the battle.
Affliction and anguish shall make him afraide: they shall preuaile against him as a King readie to the battell.
25 Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against Shaddai;
For he hath stretched out his hand against GOD, and made him selfe strong against the Almightie.
26 he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers;
Therefore God shall runne vpon him, euen vpon his necke, and against the most thicke part of his shielde.
27 because he has covered his face with his fatness, and gathered fat on his thighs.
Because he hath couered his face with his fatnesse, and hath colloppes in his flancke.
28 He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.
Though he dwell in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, but are become heapes,
29 He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall their possessions be extended on the earth.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof in the earth.
30 He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.
He shall neuer depart out of darkenesse: the flame shall drie vp his branches, and he shall goe away with the breath of his mouth.
31 Let him not trust in emptiness, deceiving himself; for emptiness shall be his reward.
He beleeueth not that he erreth in vanitie: therefore vanitie shalbe his change.
32 It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.
His branch shall not be greene, but shall be cut off before his day.
33 He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive tree.
God shall destroy him as the vine her sower grape, and shall cast him off, as the oliue doeth her flowre.
34 For the company of the godless shall be barren, and fire shall consume the tents of bribery.
For the congregation of the hypocrite shalbe desolate, and fire shall deuoure the houses of bribes.
35 They conceive mischief, and bring forth iniquity. Their heart prepares deceit."
For they conceiue mischiefe and bring foorth vanitie, and their bellie hath prepared deceite.