< Hebrews 6 >
1 Therefore leaving the doctrine of the first principles of Christ, let us press on to perfection—not laying again a foundation of repentance from dead works, of faith toward God,
Let us then, leaving the first principles of the doctrine of Christ, press on to perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
2 of the teaching of washings, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of everlasting judgment. (aiōnios )
of the doctrine of baptisms, and of the laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of everlasting judgment. (aiōnios )
3 And this we will do if God permits.
And this we will do, if God permit.
4 For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,
For it is impossible that those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and been make partakers of the Holy Spirit,
5 and tasted the good word of God, and the powers of the age to come, (aiōn )
and have tasted the good word of God, and the powers of the world to come, (aiōn )
6 and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.
and have fallen away, should again be renewed to repentance, since they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to open shame.
7 For the land which has drunk the rain that comes often on it, and brings forth a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from God;
For the earth which hath drunk in the rain that cometh often upon it, and beareth plants useful to those for whose sake it is tilled, receiveth blessing from God;
8 but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.
but if it bear thorns and briers it is disapproved, and is near to being accursed; and its end is to be burned.
9 But, beloved, we are persuaded of better things for you, and things that accompany salvation, even though we speak like this.
But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that are connected with salvation, though we do thus speak.
10 For God is not unrighteous, so as to forget your work and the love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.
For God is not unjust so as to forget your work, and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered and are still ministering to the saints.
11 We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,
But we earnestly desire that every one of you may show the same diligence with regard to the full assurance of your hope even to the end;
12 that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises.
that ye may not become slothful, but imitators of those who through faith and endurance inherit the promises.
13 For when God made a promise to Abraham, since he could swear by none greater, he swore by himself,
For when God made a promise to Abraham, since he could swear by no greater, he swore by himself,
14 saying, "I will indeed bless you, and I will greatly multiply you."
saying, “Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.”
15 Thus, having patiently endured, he obtained the promise.
And so, having endured with patience, he obtained the promised blessing.
16 For people swear oaths by something greater, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.
For men indeed swear by one who is greater, and the oath for confirmation is to them an end of all strife.
17 In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath;
Wherefore God, wishing more abundantly to show to the heirs of the promise the immutability of his purpose, confirmed it by an oath,
18 that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us.
that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have strong encouragement, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us;
19 This hope we have as an anchor of the soul, a hope both sure and steadfast and entering into that which is within the curtain;
which hope we have as an anchor of the soul, sure and steadfast, and which entereth within the veil;
20 where as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest forever after the order of Melchizedek. (aiōn )
where as forerunner for us Jesus entered, having become a high-priest for ever, after the order of Melchizedek. (aiōn )