< Psalms 4 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
Para el director del coro. Un salmo de David, con acompañamiento de instrumentos de cuerda. Cuando llame, por favor, respóndeme, oh Dios, mi defensor. Cuando estuve rodeado de problemas, tú me mostraste la salida. Dame de tu gracia y escucha mi oración.
2 You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
¿Hasta cuándo, oh pueblo, arruinarás mi reputación? ¿Hasta cuándo amarás la vanidad y las mentiras? (Selah)
3 But know that the LORD works wonders for his godly one; the LORD will hear when I call to him.
Noten que el Señor otorga favores especiales a los fieles. El Señor escucha cuando lo llamo.
4 Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
Tengan temor, y no pequen. Mediten sobre esto al acostarse y guarden silencio. (Selah)
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Ofrezcan sacrificios con la actitud correcta. Confíen en el Señor.
6 Many say, "Who will show us any good?" LORD, lift up the light of your face upon us.
Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará el bien?” Señor, que tu rostro brille sobre nosotros.
7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
La felicidad que tú me das es mejor que la de aquellos que tienen una cosecha abundante de grano y vino nuevo.
8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
Me acostaré en paz y así mismo dormiré, porque tú, Señor, me guardas.

< Psalms 4 >