< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, you righteous. Praise is fitting for the upright.
義人哪,你們應當靠耶和華歡樂; 正直人的讚美是合宜的。
2 Give thanks to the LORD with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
你們應當彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。
3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy.
應當向他唱新歌, 彈得巧妙,聲音洪亮。
4 For the word of the LORD is right. All his work is done in faithfulness.
因為耶和華的言語正直; 凡他所做的盡都誠實。
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of the LORD.
他喜愛仁義公平; 遍地滿了耶和華的慈愛。
6 By the word of the LORD the heavens were made; and all their host by the breath of his mouth.
諸天藉耶和華的命而造; 萬象藉他口中的氣而成。
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
他聚集海水如壘, 收藏深洋在庫房。
8 Let all the earth fear the LORD. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
願全地都敬畏耶和華! 願世上的居民都懼怕他!
9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
因為他說有,就有, 命立,就立。
10 The LORD nullifies the counsel of the nations. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
耶和華使列國的籌算歸於無有, 使眾民的思念無有功效。
11 The counsel of the LORD stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
耶和華的籌算永遠立定; 他心中的思念萬代常存。
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen for his own inheritance.
以耶和華為上帝的,那國是有福的! 他所揀選為自己產業的,那民是有福的!
13 The LORD looks from heaven. He sees all the descendants of Adam.
耶和華從天上觀看; 他看見一切的世人。
14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
從他的居所往外察看地上一切的居民-
15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
他是那造成他們眾人心的, 留意他們一切作為的。
16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
君王不能因兵多得勝; 勇士不能因力大得救。
17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
靠馬得救是枉然的; 馬也不能因力大救人。
18 Look, the LORD's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
耶和華的眼目看顧敬畏他的人 和仰望他慈愛的人,
19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
要救他們的命脫離死亡, 並使他們在饑荒中存活。
20 Our soul waits for the LORD. He is our help and our shield.
我們的心向來等候耶和華; 他是我們的幫助,我們的盾牌。
21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
我們的心必靠他歡喜, 因為我們向來倚靠他的聖名。
22 Let your loving kindness be on us, LORD, since we have hoped in you.
耶和華啊,求你照着我們所仰望你的, 向我們施行慈愛!

< Psalms 33 >