< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Бениамин а нэскут пе Бела, ынтыюл луй нэскут; пе Ашбел, ал дойля; Ахрах, ал трейля;
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Ноха, ал патруля ши Рафа, ал чинчиля.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
Фиий луй Бела ау фост: Адар, Гера, Абихуд,
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
Абишуа, Нааман, Ахоах,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Гера, Шефуфан ши Хурам.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
Ятэ фиий луй Ехуд, каре ерау капий де фамилие ынтре локуиторий дин Геба ши каре й-ау стрэмутат ла Манахат:
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
Нааман, Ахия ши Гера. Гера, каре й-а стрэмутат, а нэскут пе Уза ши пе Ахихуд.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
Шахараим а авут копий ын цара Моабулуй, дупэ че а ындепэртат пе невестеле сале: Хушим ши Баара.
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
Ку невастэ-са Ходеш а авут пе: Иобаб, Цибия, Меша, Малкам,
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
Иеуц, Шокия ши Мирма. Ачештя сунт фиий сэй, капий де фамилие.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
Ку Хушим а авут пе: Абитуб ши Елпаал.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
Фиий луй Елпаал: Ебер, Мишеам ши Шемер, каре а зидит Оно, Лод ши сателе луй.
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
Берия ши Шема, каре ерау капий де фамилие ынтре локуиторий Аиалонулуй, ау пус пе фугэ пе локуиторий дин Гат.
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
Ахио, Шашак, Иеремот,
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
Зебадия, Арад, Едер,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Микаел, Ишфа ши Иоха ерау фиий луй Берия.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Зебадия, Мешулам, Хизки, Ебер,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ишмерай, Излия ши Иобаб ерау фиий луй Елпаал.
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
Иаким, Зикри, Забди,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Елиенай, Цилтай, Елиел,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адая, Берая ши Шимрат ерау фиий луй Шимей.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
Ишпан, Ебер, Елиел,
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
Абдон, Зикри, Ханан,
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
Ханания, Елам, Антотия,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ифдея ши Пенуел ерау фиий луй Шашак.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Шамшерай, Шехария, Аталия,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
Иаарешия, Елия ши Зикри ерау фиий луй Иерохам.
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Ачештя сунт капий де фамилие, капий дупэ нямуриле лор. Ей локуяу ла Иерусалим.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
Татэл луй Габаон локуя ла Габаон ши нумеле невестей луй ера Маака.
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Абдон ера фиул сэу ынтый нэскут, апой Цур, Кис, Баал, Надаб,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
Гедор, Ахио ши Зекер.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
Миклот а нэскут пе Шимея. Ши ей локуяу тот ла Иерусалим, лынгэ фраций лор, ымпреунэ ку фраций лор.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
Нер а нэскут пе Кис; Кис а нэскут пе Саул; Саул а нэскут пе Ионатан, пе Малки-Шуа, пе Абинадаб ши пе Ешбаал.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
Фиул луй Ионатан: Мериб-Баал. Мериб-Баал а нэскут пе Мика.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Фиий луй Мика: Питон, Мелек, Таерея ши Ахаз.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
Ахаз а нэскут пе Иехоада; Иехоада а нэскут пе Алемет, Азмавет ши Зимри; Зимри а нэскут пе Моца;
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Моца а нэскут пе Бинея. Фиул ачестуя а фост Рафа; Елеаса а фост фиул ачестуя; Ацел а фост фиул ачестуя.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Ацел а авут шасе фий, але кэрор нуме ятэ-ле: Азрикам, Бокру, Исмаел, Шеария, Обадия ши Ханан. Тоць ачештя ерау фиий луй Ацел.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Фиий фрателуй сэу Ешек: Улам, ынтыюл луй нэскут; Иеус, ал дойля ши Елифелет, ал трейля.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Фиий луй Улам ау фост оамень витежь, каре трэӂяу ку аркул ши ау авут мулць фий ши непоць, о сутэ чинчзечь. Тоць ачештя сунт фиий луй Бениамин.