< Psalms 136 >

1 Give thanks to Jehovah, for he is good; for his loving kindness endures forever.
Célébrez l'Éternel; car il est bon, Et sa miséricorde dure éternellement!
2 Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
Célébrez le Dieu des dieux; Car sa miséricorde dure éternellement!
3 Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
Célébrez le Seigneur des seigneurs; Car sa miséricorde dure éternellement!
4 To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
Lui seul accomplit de grandes merveilles; Car sa miséricorde dure éternellement!
5 To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
Il a créé les cieux avec sagesse; Car sa miséricorde dure éternellement!
6 To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
Il a étendu la terre sur les eaux; Car sa miséricorde dure éternellement!
7 To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
Il a fait les grands luminaires: — Car sa miséricorde dure éternellement! —
8 The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
Le soleil pour régner sur le jour, — Car sa miséricorde dure éternellement! —
9 The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
Ainsi que la lune et les étoiles pour régner sur la nuit; Car sa miséricorde dure éternellement!
10 To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
C'est lui qui a frappé les premiers-nés des Égyptiens; Car sa miséricorde dure éternellement!
11 And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
Il a fait sortir Israël du' milieu d'eux; Car sa miséricorde dure éternellement!
12 With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
Grâce à sa main puissante, à son bras protecteur; Car sa miséricorde dure éternellement!
13 To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
Il a coupé en deux la mer Rouge; Car sa miséricorde dure éternellement!
14 And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
Il a fait passer Israël au milieu d'elle; Car sa miséricorde dure éternellement!
15 But shook off Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
Il a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; Car sa miséricorde dure éternellement!
16 To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
Il a conduit son peuple par le désert; Car sa miséricorde dure éternellement!
17 To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
Il a frappé de grands rois; Car sa miséricorde dure éternellement!
18 And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
Il a mis à mort des rois puissants: — Car sa miséricorde dure éternellement! —
19 Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
Sihon, roi des Amoréens, — Car sa miséricorde dure éternellement! —
20 Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
Et Og, roi de Basan; Car sa miséricorde dure éternellement!
21 And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
Il a fait de leur territoire un patrimoine — Car sa miséricorde dure éternellement —
22 Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
Le patrimoine d'Israël, son serviteur; Car sa miséricorde dure éternellement!
23 Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
C'est lui qui, dans notre abaissement, s'est souvenu de nous; Car sa miséricorde dure éternellement!
24 And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
Il nous a délivrés de nos ennemis; Car sa miséricorde dure éternellement!
25 Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
Il donne la nourriture à tous les êtres vivants; Car sa miséricorde dure éternellement!
26 Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
Célébrez le Dieu des cieux; Car sa miséricorde dure éternellement!

< Psalms 136 >