< Psalms 75 >

1 [For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.] We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
Til Sangmesteren; „fordærv ikke‟; en Psalme af Asaf, en Sang.
2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
Vi takke dig, Gud! vi takke, og nær er dit Navn; man fortæller dine underfulde Gerninger.
3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
Thi „jeg vil gribe den bestemte Tid, jeg vil dømme med Retfærdighed,
4 I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.
Hensmeltede end Jorden og alle dens Beboere, jeg har dog sat dens Piller fast‟. (Sela)
5 Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."
Jeg sagde til Daarerne: Værer ikke Daarer! og til de ugudelige: Opløfter ikke Horn!
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
Opløfter ikke eders Horn imod det høje, taler ej med knejsende Nakke!
7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
Thi Ophøjelse kommer ikke af Øster eller af Vester, ej heller af Ørken;
8 For in the hand of the LORD there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
men Gud er den, som dømmer; han nedtrykker den ene og ophøjer den anden.
9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
Thi der er et Bæger i Herrens Haand med skummende Vin; det er fuldt af blandet Vin, og han skænker ud deraf; men Bærmen deraf maa de indsuge og drikke, alle de ugudelige paa Jorden.
10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
Og jeg vil forkynde det evindelig; jeg vil lovsynge Jakobs Gud. Og jeg vil afhugge alle de ugudeliges Horn; men den retfærdiges Horn skal ophøjes.

< Psalms 75 >