< Proverbs 3 >
1 My son, do not forget my teaching; but let your heart keep my commandments:
Hijo mío, guarda mis enseñanzas en tu memoria y mis reglas en tu corazón:
2 for length of days, and years of life, and peace, will they add to you.
porque te darán más días, años de vida y paz.
3 Do not let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
No se aparten de ti la misericordia y la buena fe; déjalos colgados del cuello, grabados en tu corazón;
4 So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.
Entonces tendrás gracia y un buen nombre a los ojos de Dios y de los hombres.
5 Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding.
Pon toda tu esperanza en Dios, y no te apoyes en tu propia inteligencia.
6 In all your ways remember him, and he will make your paths straight.
En todos tus caminos escúchalo, y él enderezará tus pasos.
7 Do not be wise in your own eyes. Fear the LORD, and depart from evil.
No valores demasiado tu sabiduría; deja que el temor de Jehová esté delante de ti, y guárdate del mal.
8 It will be health to your body, and nourishment to your bones.
Esto dará fortaleza a tu carne y vida nueva a tus huesos.
9 Honor the LORD with your substance, with the first fruits of all your increase:
Honra a Jehová con tus riquezas, y con las primicias de todos tus frutos;
10 so your storehouses will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
así tus graneros estarán llenos de grano, y tus depósitos rebosarán de vino nuevo.
11 My son, do not despise the discipline of the LORD, nor resent his correction.
Hijo mío, no endurezcas tu corazón contra las enseñanzas del Señor; no te enojes con su entrenamiento:
12 For whom the LORD loves he disciplines, and punishes every son he accepts.
Porque a los que le son amados, el Señor corrige, como él padre corrige al hijo que le agrada.
13 Blessed is the man who finds wisdom, the man who gets understanding.
Feliz es el hombre que hace el descubrimiento de la sabiduría, y el que obtiene el conocimiento.
14 For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold.
Para comerciar en ella es mejor que comerciar en plata, y su ganancia mayor que oro brillante.
15 She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
Ella es más valiosa que las joyas, y nada de lo que puedas desear es justo en comparación con ella.
16 Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
Larga vida está en su mano derecha, y en su izquierda están la riqueza y el honor.
17 Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
Sus caminos son caminos de deleite, y todos sus caminos son paz.
18 She is a tree of life to those who lay hold of her, and those who hold on to her are blessed
Ella es un árbol de la vida para todos los que la toman en sus manos, y feliz es cada uno que la guarda.
19 By wisdom the LORD founded the earth. By understanding, he established the heavens.
El Señor con sabiduría puso en posición las bases de la tierra; con inteligencia puso los cielos en su lugar.
20 By his knowledge, the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
Según su conocimiento, el abismo se separó y el rocío cayó desde los cielos.
21 My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion:
Hijo mío, mantén el buen sentido, y no dejes que los sabios propósitos se aparten de tus ojos.
22 so they will be life to your soul, and grace for your neck.
Entonces serán vida para tu alma, y gracia para tu cuello.
23 Then you shall walk in your way securely, and your foot won't stumble.
Entonces irás seguro en tu camino, y tus pies no tendrán ningún motivo para resbalar.
24 When you lie down, you will not be afraid; you will lie down, and your sleep will be sweet.
Cuando descanses no tendrás miedo, y en tu cama el sueño será dulce para ti.
25 Do not be afraid of sudden fear, or of the storm of the wicked when it comes:
No temas al peligro repentino, ni a la tempestad que vendrá sobre los malhechores:
26 for the LORD will be your confidence, and will keep your foot from being taken.
Porque Jehová será tu esperanza, y guardará tu pie de ser tomado en la red.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
No te niegues a hacer el bien a aquellos que tienen derecho a ello, cuando esté en el poder de tu mano hacerlo.
28 Do not say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you.
No digas a tu prójimo: vete, y ven, y mañana yo daré; cuando lo tienes por ti en ese momento.
29 Do not devise evil against your neighbor, seeing he dwells securely by you.
No hagas malos designios contra tu prójimo, porque él esté contigo sin temor.
30 Do not strive with a man without cause, if he has done you no harm.
No tomes una causa contra la ley contra un hombre por nada, si él no te ha hecho nada malo.
31 Do not envy the man of violence. Choose none of his ways.
No tengas envidia del hombre violento, o tomes cualquiera de sus caminos como ejemplo.
32 For the perverse is an abomination to the LORD, but his friendship is with the upright.
Porque el hombre injusto es odiado por el Señor, pero Él es amigo de los rectos.
33 The LORD's curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous.
La maldición del Señor está sobre la casa del malhechor, pero su bendición está sobre la morada de los rectos.
34 Surely he is scornful to scoffers, but he gives grace to the humble.
Él se burlará de los burlones, pero él da gracia a los gentiles.
35 The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.
Los sabios tendrán gloria por su herencia, pero la vergüenza será la recompensa de los necios.