< Matthew 9 >

1 And he entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.
Afterwards Jesus got into a boat, and, crossing over, came to his own city.
2 And look, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. And Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up. Your sins are forgiven."
There some people brought to him a paralysed man on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the man, ‘Courage, child! Your sins are forgiven.’
3 And look, some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."
Then some of the teachers of the Law said to themselves, ‘This man is blaspheming!’
4 But Yeshua, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
Knowing their thoughts, Jesus exclaimed, ‘Why do your cherish such wicked thoughts?
5 For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'
Which, I ask, is the easier? – to say “Your sins are forgiven”? Or to say “Get up, and walk”?
6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins..." (then he said to the paralytic), "Get up, and take up your mat, and go up to your house."
But to show you that the Son of Man has power on earth to forgive sins’ – then he said to the paralysed man – ‘Get up, take up your bed, and return to your home.’
7 And he arose and departed to his house.
The man got up and went to his home.
8 Now when the crowds saw it, they were afraid and glorified God who had given such authority to men.
When the crowd saw this, they were awe-struck, and praised God for giving such power to human beings.
9 And as Yeshua passed by from there, he saw a man called Mattai sitting at the tax collection office. He said to him, "Follow me." And he got up and followed him.
As Jesus went along, he saw a man, called Matthew, sitting in the tax office, and said to him, ‘Follow me.’ Matthew got up and followed him.
10 And it happened as he sat in the house, look, many tax collectors and sinners came and were reclining with Yeshua and his disciples.
And, later on, when he was having dinner in the house, a number of tax collectors and outcasts came in and took their places at the table with Jesus and his disciples.
11 And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"
When the Pharisees saw this, they said to his disciples, ‘Why does your teacher eat in the company of tax collectors and outcasts?’
12 When he heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
On hearing this, Jesus said, ‘It is not those who are healthy who need a doctor, but those who are ill.
13 But you go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners."
Go and learn what this means – “I desire mercy, and not sacrifice”; for I did not come to call the religious, but the outcast.’
14 Then Yukhanan's disciples came to him, saying, "Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?"
Then John’s disciples came to Jesus, and asked, ‘Why do we and the Pharisees fast while your disciples do not?’
15 And Yeshua said to them, "Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
Jesus answered, ‘Can the groom’s friends mourn as long as the groom is with them? But the days will come, when the groom will be taken away from them, and they will fast then.
16 And no one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.
Nobody ever puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for such a patch tears away from the garment, and a worse tear is made.
17 Neither do people put new wine into old wineskins, or else the skins would burst, and the wine pours out, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved."
Nor do people put new wine into old wine-skins; for, if they do, the skins burst, and the wine runs out, and the skins are lost; but they put new wine into fresh skins, and so both are preserved.’
18 While he told these things to them, look, a ruler came and worshiped him, saying, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live."
While Jesus was saying this, a synagogue leader came up and bowed to the ground before him. ‘My daughter,’ he said, ‘has just died; but come and place your hand on her, and she will be restored to life.’
19 And Yeshua got up and followed him, as did his disciples.
So Jesus rose and followed him, and his disciples went also.
20 And look, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;
But meanwhile a woman, who had been suffering from haemorrhage for twelve years, came up behind and touched the tassel of his cloak.
21 for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."
‘If I only touch his cloak,’ she said to herself, ‘I will get well.’
22 But Yeshua, turning around and seeing her, said, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.
Turning and seeing her, Jesus said, ‘Courage, daughter! Your faith has delivered you.’ And at that very moment she became well.
23 And when Yeshua came into the ruler's house, and saw the flute players, and the crowd in noisy disorder,
When Jesus reached the leader’s house, seeing the flute players, and a number of people all in confusion,
24 he said, "Go away, for the girl is not dead, but asleep." And they laughed at him.
he said, ‘Go away, the little girl is not dead; she is asleep.’ They began to laugh at him;
25 But when the crowd was put out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose.
but, when the people had been sent out, Jesus went in, and took the little girl’s hand, and she rose.
26 And the report of this went out into all that land.
The report of this spread through all that part of the country.
27 And as Yeshua passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of Dawid."
As Jesus was passing on from there, he was followed by two blind men, who kept calling out, ‘Take pity on us, Son of David!’
28 And when he had come into the house, the blind men came to him, and Yeshua said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They told him, "Yes, Lord."
When he had gone indoors, the blind men came up to him; and Jesus asked them, ‘Do you believe that I am able to do this?’ ‘Yes, Master!’ they answered.
29 Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."
Then he touched their eyes, and said, ‘It will be according to your faith.’
30 And their eyes were opened. And Yeshua strictly commanded them, saying, "See that no one knows about this."
Then their eyes were opened. Jesus sternly cautioned them. ‘See that no one knows of it,’ he said.
31 But they went out and spread abroad his fame in all that land.
But the men went out, and spread the news about him through all that part of the country.
32 And as they went out, look, a mute man who was demon possessed was brought to him.
Just as they were going out, some people brought up to Jesus a dumb man who was possessed by a demon;
33 And when the demon was cast out, the mute man spoke. And the crowds were amazed, saying, "Nothing like this has ever been seen in Israyel."
and, as soon as the demon had been driven out, the dumb man spoke. The people were astonished at this, and exclaimed, ‘Nothing like this has ever been seen in Israel!’
34 But the Pharisees said, "By the prince of the demons, he casts out demons."
But the Pharisees said, ‘He drives out the demons by the help of the chief of the demons.’
35 And Yeshua went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness.
Jesus went round all the towns and the villages, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness.
36 But when he saw the crowds, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
But, when he saw the crowds, his heart was moved with compassion for them, because they were distressed and harassed, like sheep without a shepherd;
37 Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.
and he said to his disciples, ‘The harvest is abundant, but the labourers are few.
38 Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest."
Therefore pray to the owner of the harvest to send labourers to gather in his harvest.’

< Matthew 9 >