< Romans 1 >
1 Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, having been separated to the good news of God,
Paul a servant of Jesus Christ, called to be an apostle,
2 which He announced before through His prophets in holy writings,
separated unto the gospel of God, (which He had promised before by his prophets in the holy scriptures) concerning his Son,
3 concerning His Son—who has come of the seed of David according to the flesh,
who was of the seed of David according to the flesh,
4 who is marked out [as the] Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the resurrection from the dead—Jesus Christ our Lord;
but powerfully declared to be the Son of God, according to the spirit of holiness, by his resurrection from the dead, even Jesus Christ our Lord;
5 through whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of His Name;
by whom we have received grace and apostleship to preach the obedience of faith for his name's sake, to all nations;
6 among whom are also you, the called of Jesus Christ;
among whom are ye also the called of Jesus Christ;
7 to all who are in Rome, beloved of God, called holy ones: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
to all that are in Rome beloved of God, called and holy: grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
8 First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;
And first I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is celebrated through the whole world:
9 for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,
for God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how incessantly I make mention of you always in my prayers,
10 always in my prayers imploring, if by any means now at length I will have a prosperous journey, by the will of God, to come to you,
intreating if I may now at length have a prosperous journey by the will of God, to come unto you.
11 for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established;
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established:
12 and that is, that I may be comforted together among you, through faith in one another, both yours and mine.
that is to say, that being among you we may be comforted together by the faith of each, both yours and mine.
13 And I do not wish you to be ignorant, brothers, that many times I purposed to come to you—and was hindered until the present time—that some fruit I might have also among you, even as also among the other nations.
And I would not have you ignorant, brethren, that I often purposed to come unto you, (but have been hindered hitherto) that I might have some fruit among you also, even as among the other Gentiles.
14 Both to Greeks and to foreigners, both to wise and to thoughtless, I am a debtor,
For I am a debtor both to Greeks and barbarians, both to the learned and the unlearned:
15 so, as much as in me is, I am ready also to you who [are] in Rome to proclaim good news,
therefore am I ready, as much as in me lies, to preach the gospel to you also that are at Rome.
16 for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to everyone who is believing, both to Jew first, and to Greek.
For I am not ashamed of the gospel of Christ; for it is the power of God unto salvation to every one that believeth, both Jew and Greek:
17 For the righteousness of God in it is revealed from faith to faith, according as it has been written: “And the righteous one will live by faith,”
for the righteousness of God is therein revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith."
18 for the wrath of God is revealed from Heaven on all impiety and unrighteousness of men, holding down the truth in unrighteousness.
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who withhold the truth in unrighteousness;
19 Because that which is known of God is revealed among them, for God revealed [it] to them,
for what is to be known of God is manifest among them, for God hath manifested it to them.
20 for the invisible things of Him from the creation of the world, by the things made being understood, are plainly seen, both His eternal power and Godhead—to their being inexcusable; (aïdios )
Inasmuch as from the first creation of the world, the invisible things of Him, even his eternal power and Godhead, are, if attended to, clearly seen in his works: (aïdios )
21 because, having known God they did not glorify [Him] as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,
so that they are inexcusable; because having thus known God they glorified Him not as God, neither were they thankful; but were infatuated by their own reasonings, and their heart being void of understanding was darkened.
22 professing to be wise, they were made fools,
Pretending to be wise they Became fools:
23 and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and of quadrupeds, and of reptiles.
and changed the glory of the incorruptible God for an image like to corruptible man, and birds, and beasts, and reptiles.
24 For this reason also God gave them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, to dishonor their bodies among themselves;
Wherefore God also gave them up to impurity, in the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies among themselves;
25 who changed the truth of God into the lie, and honored and served the creature rather than the Creator, who is blessed for all ages. Amen. (aiōn )
who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature instead of the Creator, who is blessed for ever. Amen. (aiōn )
26 Because of this God gave them up to dishonorable affections, for even their females changed the natural use into that against nature;
Therefore God gave them up to infamous passions: for even their women changed the natural use into that which is unnatural,
27 and in like manner also the males having left the natural use of the female, burned in their longing toward one another; males with males working shame, and the repayment of their error that was fit, in themselves receiving.
and the men likewise, leaving the natural use of the woman, burned in their lust to one another, men with men committing shame, and receiving in themselves the recompence of their error which they deserved.
28 And according as they did not approve of having God in knowledge, God gave them up to a disapproved mind, to do the things not seemly;
And as they were not careful to acknowledge God, God gave them up to an undiscerning mind to do things that were not fit to be done:
29 having been filled with all unrighteousness, whoredom, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,
being filled with all injustice, lewdness, wickedness, covetousness, malignity; full of envy, murder, strife, deceit, and every evil habit; whisperers,
30 evil-speakers, God-haters, insulting, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
slanderers, haters of God, injurious, haughty, proud, inventers of mischief, undutiful to parents, void of understanding,
31 unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;
covenant-breakers, without natural affection, implacable, and unmerciful:
32 who the righteous judgment of God having known—that those practicing such things are worthy of death—not only do them, but also have delight with those practicing them.
who though they knew the just judgement of God, (that they who commit such practises are worthy of death) yet not only do these very things, but also countenance and encourage others in the practice of them.