< Psalms 83 >

1 A SONG. A PSALM OF ASAPH. O God, let there be no silence to You, Do not be silent, nor be quiet, O God.
Nkunga Asafi. A Nzambi, kadi ba dio sui! Kadi kanga munu, a Nzambi ayi kadi dingalala!
2 For behold, Your enemies roar, And those hating You have lifted up the head,
Tala, phila bambeni ziaku zilembo tudila divunzi; bobo beti kulenda balembo vumuna mintu miawu.
3 They take crafty counsel against Your people, And consult against Your hidden ones.
Mu diela dimbimbi, balembo yendila batu baku manenga; balembo fiedi batu baku bobo weti belanga mayindu.
4 They have said, “Come, and we cut them off from [being] a nation, And the name of Israel is not remembered anymore.”
Batuba: “yizanu, bika tuba bunga banga dikanda, mu diambu di dizina di Iseli dibika buela tebukulungu moyo”.
5 For they consulted in heart together, They make a covenant against You,
Mu mabanza mamosi, bakutakana mu fiela, bavangi nguizani mu diambu di kunuanisa;
6 Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
Zinzo zi ngoto zi Edoni ayi zi basi Isimayeli, zi Mowabi ayi zi basi Hangali,
7 Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
Nguebali; Amoni, Amaleki basi Filisitini va kimosi ayi basi Tila;
8 Asshur is also joined with them, They have been an arm to sons of Lot. (Selah)
ka diambu ko Asili mamvawu bafubakana yawu, mu buela zingolo kuidi nkuna wu Loti.
9 Do to them as Midian, As Sisera, as Jabin, at the Brook of Kishon.
Wuba vangila banga bu wuvangila Madiani, banga bu wuvangila Sisela, ayi Yabini ku nlangu wu Kisoni;
10 They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
bobo babiva ku Andoli; bobo bakituka banga mbozi va ntoto.
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna—all their princes,
Kituka batu bawu banneni banga Olebi ayi Zeyebi, bana bawu boso ba mintinu banga Zeba ayi Tsalumuna,
12 Who have said, “Let us occupy the pastures of God for ourselves.”
Bobo batuba: “bika tuziona mintoto mi Nzambi mindikulungu bibulu!”
13 O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
Wuba kitula banga kinzungidila; A Nzambi ama, banga biti va ntuala phemo;
14 As a fire burns a forest, And as a flame sets hills on fire,
banga mbazu yinzinisanga nsitu; banga nlaki wu mbazu wunyoka miongo!
15 So You pursue them with Your whirlwind, And trouble them with Your windstorm.
Buna wuba kukila mu vuka kiaku ki phemo; wuba monisa tsisi mu vuka kiaku ki ngolo.
16 Fill their faces [with] shame, And they seek Your Name, O YHWH.
Fuka bizizi biawu mu tsoni. Muingi batu batomba dizina diaku, a Yave!
17 They are ashamed and troubled forever, Indeed, they are confounded and lost.
Bika bafua tsoni ayi bamona tsisi mu zithangu zioso; bika babiva mu kambu nzitusu.
18 And they know that You—Your Name [is] YHWH—By Yourself [are] the Most High over all the earth!
Bika wuba zabikisa ti ngeyo vuidi dizina di Yave; ti ngeyo kaka Nzambi yizangama va ntoto wumvimba.

< Psalms 83 >