< Hosea 4 >

1 “Hear a word of YHWH, sons of Israel, For a strife [is] to YHWH with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God in the land;
Hear [the] word of Yahweh O people of Israel for a case at law [belongs] to Yahweh with [the] inhabitants of the land for there not [is] faithfulness and there not [is] covenant loyalty and there not [is] knowledge of God in the land.
2 Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery—have increased, And blood has touched against blood.
Cursing and deceiving and murdering and stealing and committing adultery people have broken out and blood blood they have touched.
3 Therefore the land mourns, And every dweller is weak in it, With the beast of the field, And with the bird of the heavens, And the fishes of the sea—they are removed.
There-fore - it will dry up the land and he will wither every [one who] dwells in it among [the] animal[s] of the field and among [the] bird[s] of the heavens and also [the] fish of the sea they will be removed.
4 Only, let no one strive, nor reprove a man, And your people [are] as those striving with a priest.
Nevertheless anyone may not he bring a case and may not he reprove anyone and people your [is] like [those who] contend a priest.
5 And you have stumbled in the day, And a prophet has also stumbled with you in the night, And I have cut off your mother.
And you will stumble the day and he will stumble also a prophet with you night and I will destroy mother your.
6 My people have been cut off for lack of knowledge, Because you have rejected knowledge, I reject you from being priest to Me, And you forget the Law of your God—I forget your sons, I also!
They have been destroyed people my because not knowledge for you knowledge you have rejected and I will reject you from serving as a priest me and you have forgotten [the] law of God your I will forget children your also I.
7 According to their abundance so they sinned against Me, I change their glory into shame.
As increased they so they sinned to me glory their for shame I will exchange.
8 The sin of My people they eat, And to their iniquity lift up their soul.
[the] sin of People my they eat and to iniquity their they lift up desire its.
9 And it has been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it.
And it will be as the people as the priest and I will visit on him ways his and deeds his I will repay to him.
10 And they have eaten, and are not satisfied, They have gone whoring, and do not increase, For they have left off taking heed to YHWH.
And they will eat and not they will be satisfied they will prostitute themselves and not they will increase for Yahweh they have forsaken to keep.
11 Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,
Prostitution and wine and new wine it takes away [the] heart.
12 My people at its staff asks and its rod declares to it, For a spirit of whoredoms has caused to err, And they go whoring from under their God.
People my by wood his he enquires and stick his it tells to him for a spirit of prostitution it has misled and they have prostituted themselves from under God their.
13 On tops of the mountains they sacrifice, And on the hills they make incense, Under oak, and poplar, and terebinth, For good [is] its shade.
On [the] tops of the mountains they sacrifice and on the hills they make smoke under oak and poplar and terebinth for [is] good shade its there-fore they prostitute themselves daughters your and brides your they commit adultery.
14 Therefore your daughters commit whoredom, And your spouses commit adultery, I do not see after your daughters when they commit whoredom, And after your spouses when they commit adultery, For they with the harlots are separated, And with the whores they sacrifice, A people that does not understand kicks.
Not I will visit [judgment] on daughters your if they prostitute themselves and on brides your if they commit adultery for they [masc] with the prostitutes they go apart and with the cult prostitutes they sacrifice and a people [which] not it understands it will be ruined.
15 Though you [are] a harlot, O Israel, Do not let Judah become guilty, And do not come to Gilgal, nor go up to Beth-Aven, Nor swear, YHWH lives.
Though [are] prostituting yourself you O Israel may not it become guilty Judah and may not you go Gilgal and may not you go up Beth Aven and may not you swear [by] [the] life of Yahweh.
16 For Israel has turned aside as a stubborn heifer, Now YHWH feeds them as a lamb in a large place.
For like a heifer stubborn it is stubborn Israel now he will pasture them Yahweh like a lamb in roomy place.
17 Ephraim is joined to idols, leave him alone.
[is] joined of Idols Ephraim leave alone him.
18 Sour [is] their drink, They have gone whoring diligently, Her protectors have thoroughly loved shame.
It has come to an end drink their certainly they have prostituted themselves they have loved love shame shields its.
19 Wind has distressed her with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!”
It has wrapped a wind it in wings its so they may be ashamed from sacrifices their.

< Hosea 4 >