< Psalms 98 >

1 “A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
مزمور برای خداوند سرود تازه بسرایید زیراکارهای عجیب کرده است. دست راست و بازوی قدوس او، او را مظفر ساخته است.۱
2 The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
خداوند نجات خود را اعلام نموده، وعدالتش را به نظر امت‌ها مکشوف کرده است.۲
3 He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
رحمت و امانت خود را با خاندان اسرائیل به یادآورد. همه اقصای زمین نجات خدای ما رادیده‌اند.۳
4 Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
‌ای تمامی زمین، خداوند را آواز شادمانی دهید. بانگ زنید و ترنم نمایید و بسرایید.۴
5 Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
خداوند را با بربط بسرایید! با بربط و با آوازنغمات!۵
6 With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
با کرناها و آواز سرنا! به حضور یهوه پادشاه آواز شادمانی دهید!۶
7 Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
دریا و پری آن بخروشد! ربع مسکون و ساکنان آن!۷
8 Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
نهرهادستک بزنند! و کوهها با هم ترنم نمایند.۸
9 Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.
به حضور خداوند زیرا به داوری جهان می‌آید. ربع مسکون را به انصاف داوری خواهد کرد و قومهارا به راستی.۹

< Psalms 98 >