< Psalms 20 >

1 “To the chief musician, a psalm of David.” May the Lord answer thee on the day of distress; may the name of the God of Jacob protect thee;
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Bwana na akujibu unapokuwa katika dhiki, jina la Mungu wa Yakobo na liwe kinga yako.
2 May he send thee help from the sanctuary, and support thee from Zion;
Na akutumie msaada kutoka patakatifu na akupatie msaada kutoka Sayuni.
3 May he remember all thy meat-offerings, and accept in favor thy burnt-sacrifice. (Selah)
Na azikumbuke dhabihu zako zote, na azikubali sadaka zako za kuteketezwa.
4 May he grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy resolves.
Na akujalie haja ya moyo wako, na aifanikishe mipango yako yote.
5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God will we upraise our banners: may the Lord fulfill all thy petitions.
Tutashangilia kwa furaha utakaposhinda, tutainua bendera zetu kwa jina la Mungu wetu. Bwana na akupe haja zako zote.
6 Now I know that the Lord saveth his anointed: he will answer him from his holy heavens, with the saving strength of his right hand.
Sasa nafahamu kuwa Bwana humwokoa mpakwa mafuta wake, humjibu kutoka mbingu yake takatifu kwa nguvu za wokovu wa mkono wake wa kuume.
7 Some [trust] in chariots, and some in horses; but we will invoke the name of the Lord our God.
Wengine wanatumaini magari ya vita, na wengine farasi, bali sisi tutalitumainia jina la Bwana, Mungu wetu.
8 They are prostrate and fallen; but we are risen up and stand erect.
Wao wameshushwa chini na kuanguka, bali sisi tunainuka na kusimama imara.
9 O Lord, save [us]: may the king answer us on the day when we call [on him].
Ee Bwana, mwokoe mfalme! Tujibu tunapokuita!

< Psalms 20 >